На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английский глагол в художественной речи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Английский глагол в художественной речи

Автор
Жанр
Дата выхода
06 апреля 2022
Краткое содержание книги Английский глагол в художественной речи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английский глагол в художественной речи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Irma Narbut) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Глагольные ФЕ относятся к классу номинативных и номинативно-коммуникативных единиц, так как одни из них являются словосочетаниями, а другие — как словосочетаниями, так и предложениями.
Английский глагол в художественной речи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английский глагол в художественной речи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
При этом такая структура выступает как присущее данному фразеологизму формальное свойство, а не результат каких-либо синтаксических его преобразований, например, fiddle while Rome is burning – заниматься пустяками перед лицом серьезной опасности; see how the land lies – выяснить, как обстоят дела; ships that pass in the night – мимолетные встречи.
Подходя к фразеологическим сочетаниям с меркой контекстологического анализа, Н. Н. Амосова не считает значение семантически реализуемого слова в подобных случаях фразеологически связанным, поскольку указательный минимум, для него необходимый, не является постоянным.
Широко понимает объем фразеологии С. Г. Гаврин,[7 - Гаврин С. Г. Фразеология современного русского языка. – Пермь, 1974.] подходящий к фразеологической системе с точки зрения функционально-семантической компликативности (осложненности).
В отношении объема фразеологии ученые придерживаются различных точек зрения. Это объясняется исключительной сложностью объекта исследования и существованием в языке ряда переходных случаев, находящихся между классическими ФЕ и свободными, или, как их сейчас чаще называют, переменными, сочетаниями слов.
Методами исследования нашей работы стали: теоретический, анализа, сравнительно-сопоставительный, исследовательский.
Научная значимость и новизна работы заключается в обращении к проблеме глагола как концепта ФЕ с точки зрения «обыгрывания» значения в художественном тексте английских авторов и варьирования семантических компонентов ФЕ с глагольным ядром.
Глава I.











