Не уничтожайте башкирский язык

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Не уничтожайте башкирский язык». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Словари, справочники, Самоучители. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

30 марта 2022

Краткое содержание книги Не уничтожайте башкирский язык, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Не уничтожайте башкирский язык. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кудеев Роман) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Концептуализация простыми словами - необходимость познания признаков предмета, обозначить словом определяемую вещь. Какую вещь в первую очередь, открыв глаза, необходимо определить? Поверхность, обстановку. Поскольку данные слова сложносоставные, обратимся к башкирскому языку, где концептуализация просматривается превосходно. Өҫ - поверхность, видимая часть, снаружи. Ос - верх, навершие, наконечник, край, острие, видимая часть. Оҫ - осознанность, разум. Теперь смотрите, как образуются слова в башкирском языке достаточно непринуждённо, естественно. Глагол оса "летит" находится на поверхности или даже над поверхностью, в поле зрения, мы это видим. Иная лабиализация даёт форму үҫә "растёт, рост" и мы также это видим - находится над поверхностью, үҫемлек, үҫтереү. С перегласовкой обнаружим вариант ас "открыть, открывать, открой". Ас может относиться и к ране - открытая рана, асыҡ. Поэтому мы получили асы "горечь, жжение". Приведенная детализация очень ёмко характеризует башкирский язык.

Не уничтожайте башкирский язык читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Не уничтожайте башкирский язык без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На каком языке говорили сами народы арии точно не установлено. Мы имеем язык Авесты, где упоминаются арии в форме airya. Пользуясь тем, что понятие индоиранские языки расширили до индоевропейских, получим aria "воздух; ария", из латинского aer "воздух", восходит к др.-греч. ??? "воздух". Добавлю для ясности сюда башкирское айыр "отделить" – воздух отделяет небо от земли. Отдельная вокальная партия названа арией не в отношении воздуха, но именно в плане отдельно. Хоть слова аэр (воздух) и ария (вокальное исполнение) и имеют общее происхождение, но восходят они к башкирскому айыр.

Заметьте, от башкирского айыр. Попробуйте убрать эту цепочку и вы не поймёте каким образом связаны термины аэр (воздух) и ария (вокальное исполнение). Поэтому ариев можно также назвать отдельным народом или же отделившимися. В этом ключе я рассматривал семитов от башкирского семет "отщип", получив отщепенца. Данное прозвище вовсе не от мифического Сима. Впрочем Сим мог и существовать, но здесь имеем дело с отщипом. Правда не совсем отщепенец, но множество, расширение, увеличение, дробление (корень семь "много").
Покажется странным, но я почему-то попробовал в этом формате рассматривать даже озноб, экзема и зиму, подозревая в термине семит смешение, кипение, бурление. Помните я уточнял, что зима и экзема имеют общие корни и восходят к др.-греч. ??? (зео, зиу) "кипеть". Сюда же относится Зевс громовержец.

Известные народы ариев могут быть названы каждым, исходя из собственного языка. Так экзоэтнонимом может являться осман "небо" или греч.

??????? (оуранос, уран), ??????? (aitheras) "небо" или к?к. В случае с греческим ???????, можем примерить азербайджанцев в форме К?к тюрки "небесные тюрки". Сюда же отнесем османов, т.е. и здесь и там тюрки. И помним, что воздух отделяет небо от земли. Что касается русского термина воздух, то здесь этимология прозрачна – воз дух, перевозит запах, распространяет ароматы. В целом, все запахи распространяются по воздуху, тухлые тоже. Сюда же относится вздох и выдох, дыхание.
Термины дух, дыхание, духота, дышать, душа, дохлый, тухлый, тушить, туша, тучный, туча, ту?, то? имеют общее происхождение. Общая семантика данных терминов – распухать, полнеть, надуваться. Определите самостоятельно последовательность. Какой язык указывает на эту самую общую семантику? Правильно – башкирский. Так и с ариями/airya, где просматривается основа айырыу, айырым – отделились, отпочковались. Следует учитывать и арабский язык, где ayr "член", т.е.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Не уничтожайте башкирский язык, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Кудеев Роман! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги