На нашем сайте вы можете читать онлайн «В ореоле тьмы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В ореоле тьмы

Автор
Дата выхода
09 декабря 2021
Краткое содержание книги В ореоле тьмы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В ореоле тьмы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дана Делон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Беренис – художница, о таланте которой никто не знает. Кроме него. Они видят одних и тех же чудовищ и воплощают их на бумаге. Оба считают свой талант проклятием. Они связаны запретными чувствами и кровавой историей о самоубийстве ее сестры Клэр.
После трагедии Беренис чувствует, что тьма следует за ней по пятам. Девушка вынуждена бежать и скрываться. Но можно ли спрятаться от «самого Дьявола»?
В ореоле тьмы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В ореоле тьмы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он был в черной кофте с длинными рукавами – она подчеркивала каждую мышцу его тела. На шее сбоку выделялись крупные красные царапины.
– Это сделала она? – сипло спросила я, голова закружилась.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/dana-delon/v-oreole-tmy-66751153/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.
notes
Примечания
1
Цитата немецкого философа Фридриха Ницше: «Тот, кто сражается с монстрами, должен следить за тем, чтобы самому не стать монстром. И если ты достаточно долго смотришь в бездну, бездна будет смотреть в тебя».
2
Sociеtе (фр. «общество») – известный французский журнал.
3
Эксфильтрация (от англ.
4
It’s better to reign in Hell, than serve in Heaven (пер. с англ.: «Лучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю») – цитата из произведения Мильтона «Потерянный рай».
5
Le passе (пер. с фр. – «прошлое») – обозначение глав – воспоминаний героини.
6
«Бабушка» (фр.).
7
Имя Клэр (от фр. Claire) переводится как «Светлая».
8
Le prеsent (пер.
9
«Дедушка» (фр.).
10
Травяной чай без химических добавок.
11
Бюш де Ноэль (пер. с фр. в?che de No?l – «рождественское полено») – традиционный французский рождественский торт в виде рулета.
12
«Галери Лафайет» (от фр. Galeries Lafayette) – французская сеть универмагов.
13
«Монопри» (от фр. Monoprix) – сеть популярных во Франции супермаркетов.
14
Сакре-Кёр (полное название Basilique du Sacrе-Coeur – «базилика Святого Сердца») – католический храм в Париже, известный памятник архитектуры.
15
Гавр (Le Havre), Этрета (Еtretat), Трувиль-сюр-Мер (Trouville-sur-Mer) – французские города.
16
Имя является авторским вымыслом.
17
H?tel particulier (пер. с фр. – «богатый особняк») – городской частный дом, занимаемый одной семьей.
18
«Слух» (англ.).











