На нашем сайте вы можете читать онлайн «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Общая история. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина

Автор
Жанр
Дата выхода
15 декабря 2021
Краткое содержание книги Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Неизвестный Болонец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Трактат о фехтовании» Неизвестного Болонца рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции. Трактат состоит из двух томов. В первом томе описывается техника фехтования и фехтование одним мечом. Во втором представлены двуручный меч, меч вместе с большим и маленьким броккьеро, меч и тарга, древковое оружие. Читателю предлагается любительский перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.
Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Теперь также скажу, что большая необходимость и потребностью сопровождать удары меча благородным разворотом корпуса, и при этом способе грациозно разворачивать немного корпус, вместе с полуоборотом руки с мечом при нанесении удара, как я говорил вам; и от всего этого есть большая польза, как ни от какой другой вещи, которая может оказаться в этом искусстве, когда ты хочешь что-либо сделать, поэтому такие направления оно включает в себя.
Теперь желаю обратиться к грациозному прохождению, которое принадлежит этому изобретательному искусству фехтования, чтобы наш рассказ был завершен и был достоин восхищения, и потом среди других вещей распространялся между людьми, которым надлежит год хорошо выполнять упражнения по прохождению.
Теперь скажу, что шаг, который называется половинным шагом (mezzo passo) делается таким образом: ты, находишься с правой ногой впереди, но не в слишком широком шаге, и ты проходишь правой ногой mezzo braccio вперед, это называется половинным шагом; он применяется или чтобы атаковать противника, или пропустить удар, что ты сделаешь по одному, или другому твоего измышлению, или твоему плану; и так ты можешь назвать такие шаги.
Но сделать полный шаг (intiero passo) можно так: ты находишься в coda lunga stretta с левой ногой впереди, и шагаешь правой ногой большим шагом вперед, чтобы атаковать противника, или по другому твоему замыслу; и это называется полный шаг.
Если ты захочешь сменить ноги, предположим, что ты находишься с правой ногой впереди и противник наносит тебе каким-нибудь способом удар, какой захочет, чтобы ранить тебя в переднюю ногу, ты оттягиваешь правую ногу к левой и затем шагаешь левой ногой вперед, и при этом сменяешь ноги, и потом ты находишься с левой ногой впереди, и ты подтягиваешь левую ногу к правой и немедленно шагаешь правой вперед, и так сделаешь перемену ног.
Ты делаешь так, что одна нога толкает другую вперед, не та, которая находится позади за другой, а та, которая передняя и она толкает ее вперед; это называется, когда одна нога следует за другой вперед; и это движение, которое при смене передней ноги можно будет сделать подобным способом с той, которая находится позади.
Поднимать ноги можно таким образом: ты, находясь в porta stretta di ferro с правой ногой впереди, подтягиваешь левую ногу к правой – это называется подъем ног, когда правая нога затем шагает вперед. И это действие ты можешь сделать как назад, так и вперед, или поперек, или всяким другим способом, каким захочешь.





