На нашем сайте вы можете читать онлайн «Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Общая история. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина

Автор
Жанр
Дата выхода
15 декабря 2021
Краткое содержание книги Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Неизвестный Болонец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Трактат о фехтовании» Неизвестного Болонца рассказывает о фехтовании различным оружием в болонской традиции. Трактат состоит из двух томов. В первом томе описывается техника фехтования и фехтование одним мечом. Во втором представлены двуручный меч, меч вместе с большим и маленьким броккьеро, меч и тарга, древковое оружие. Читателю предлагается любительский перевод этой книги на русский язык, который может быть интересен любителям истории, фехтования и HEMA.
Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Трактат о фехтовании. Автор перевода – А. Ю. Карпунина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но правая нога должна толкать вперед с большим шагом в направлении противника для защиты из гвардии. И левая нога должна находится поперек, и оба колена достаточно согнуты.
Еще одна гвардия, названная porta larga di ferro, потому что в ней ты более широко находишься напротив противника, и руки и ноги находятся в ней в таком же положении, как в предыдущей гвардии, и рука с мечом не меняет своего положения у правого колена с острием, смотрящим прямо в землю, и с наполовину согнутым коленом.
Ты защищаешься в гвардии cinghiara porta alta di ferro, называемой также cinghiale, в которой для своей защиты атакующий развертывается поперек, чтобы атаковать, действуя с левой ногой поперек к своей левой стороне, и левой колено достаточно согнуто, и правая нога находится позади с большим шагом; и острие меча смотрит в лицо противнику.
Гвардия cinghiara porta stretta di ferro подобна описанной выше гвардии, но только рука с мечом перемещается со своего места, находясь впереди левого колена, и останавливается для твоей защиты в этом положении.
Гвардия cinghiara porta larga di ferro делается так же, как и предыдущие, но рука, вооруженная мечом, передвигается к левому колену, с острием, направленным в землю поперек над коленом.
Гвардия, названная coda lunga alta названа так, потому что рука с мечом развернута вперед, но при этом плечи не так высоко, с острием, смотрящим на противника.
Гвардия coda lunga stretta названа так от своего узкого положения, однако меч в некоторой coda lunga, как и во всех предыдущих положениях находится снаружи, когда рука с мечом располагается в направлении левого колена, и острие смотрит на противника.
Похожая гвардия, названная coda lunga larga, делается показанным выше способом, но рука держит меч так, что острие направлено в землю.
Из описанного выше того же самого положения образуется также гвардия с похожим названием coda lunga lunga, но только она хорошо и просторно развернута таким образом, что острие смотрит назад.





