На нашем сайте вы можете читать онлайн «Англійська мова. Теорія і практика. Прислівник». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Учебно-методические пособия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Англійська мова. Теорія і практика. Прислівник

Автор
Дата выхода
05 сентября 2021
Краткое содержание книги Англійська мова. Теорія і практика. Прислівник, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Англійська мова. Теорія і практика. Прислівник. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ричард Грант) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Прислівник – The Adverb – це сьомий навчальний посібник з серії Англійська мова. Теорія і практика.Освоївши теоретичний матеріал, представлений в цій серії і виконавши більше 600 вправ для самоконтролю, Ваш словниковий запас складатиметься з більше, ніж 6 000 англійських слів і виразів, що дозволить Вам успішно скласти такі міжнародні іспити по англійській мові, як TOEFL(Test of English as a Foreign Language), IELTS(International English Language Testing System) і інші.
Англійська мова. Теорія і практика. Прислівник читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Англійська мова. Теорія і практика. Прислівник без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
little – трохи, мало
much – багато
so – дуже
very – дуже
too – занадто
just – тiльки
hardly – навряд чи, трохи
scarcely – ледь
nearly – майже, близько
almost – майже, ледь не
enough – досить
Зазвичай прислiвники ступеня i мiри ставляться перед дiею, iншим прислiвником або прикметником, але пiсля допомiжного дiеслова.
He drives a car too fast. – Вiн водить машину занадто швидко.
She is very pretty. – Вона дуже мила.
Has he read much? – Вiн багато читав?
He hasn’t read much.
Прислiвник much у стверджувальних реченнях вживаеться, якщо вiн визначаеться прислiвниками very, rather, too, so, as, how:
He reads very much. – Вiн дуже багато читае.
Не plays football too much. – Вiн занадто багато грае у футбол.
Прислiвник little в значеннi мало вживаеться, як i much, в стверджувальних реченнях, коли вiн визначаеться прислiвниками very, rather too, so, as, how.
В iнших випадках вiн замiнюеться на not … much:
Не doesn’t read much (замiсть: Не reads little).
She doesn’t speak much about it (замiсть: She speaks little about it). – Вона мало говорить про це.
Прислiвники hardly i scarcely мають значення ледь:
I could hardly (scarcely) understand him. – Я ледве мiг зрозумiти його.
У поеднаннi з any, anybody, anything, anywhere, ever прислiвники hardly i scarcely вiдповiдають украiнському прислiвнику майже в заперечних реченнях:
There were hardly (scarcely) any people in the street.
There was hardly (scarcely) any water in the well. – У колодязi майже не було води.
I hardly (scarcely) ever see him. – Я майже нiколи його не бачу.
Прислiвники nearly i almost в значеннi майже вживаються тiльки в стверджувальних реченнях. Коли вони вiдносяться до дiеслова, вони можуть також мати значення мало не:
I’ve nearly (almost) finished my work. – Я майже закiнчив свою роботу.
I nearly (almost) made a mistake.
I nearly (almost) fell. – Я мало не впав.
Ступенi порiвняння прислiвникiв
Існуе двi ступенi порiвняння прислiвникiв: порiвняльна i вища.
– Порiвняльна ступень – порiвнюються предмети за спiльною ознакою.
Залежно вiд прислiвника видiляють двi форми порiвняльного ступеня, якi утворюються по-рiзному.
1. Проста форма порiвняльного ступеня – утворюеться з прислiвниками, якi складаються з одного/двох складiв.











