На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я сделан из такого вещества. Алхимия души». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я сделан из такого вещества. Алхимия души

Автор
Дата выхода
12 мая 2021
Краткое содержание книги Я сделан из такого вещества. Алхимия души, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я сделан из такого вещества. Алхимия души. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Кей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Мы занимаемся алхимией души: из каких элементов состоит душа раби Хаима Витала? Ари открыл ему аспекты его прошлых жизней — Акива, Рахав, Абайе. Конфликты и драмы великих людей описаны в нашей новой книге.
Я сделан из такого вещества. Алхимия души читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я сделан из такого вещества. Алхимия души без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Заговорила нарочито грубо:
– А чего ж тогда к кушанью не притронулись? – и, разыгрывая обиженную, уперла руки в боки.
– Да как же – не притронулись? – старец развернулся и указал на еду.
И точно, еда была съедена! Только объедки лежали.
Рахав все еще разыгрывала из себя простонародье:
– Ну, извините, видать сослепу возвела я на вас напраслину.
Седовласый повысил голос и в глаза ей глянул:
– Дочь моя! Ты увидела правильно. Мы не едим еды ханаанейской. Но Б-г наш готов создать видимость, чтоб помочь нам поладить с тобой.
Рахав растерянно повторила, раз уж они все равно разгадали, кто она:
– Поладить со мной? Нет ничего легче, чем со мной поладить! Только по сто сиклей серебряных кладите, и ваша очередь настанет уже завтра.
Второй гость опустил голову. Старец продолжал:
– Мы не едим ханаанейской еды, понимай это во всех смыслах, дочь моя.
– Тогда что же вам здесь нужно? – посреди этой ее фразы в залу ворвалась группа охранников с улицы.
– Госпожа, твой дом оцеплен у всех входов и выходов. Ищут чужеземцев каких-то.
– Дураки! Как он может быть оцеплен! Крепостная стена протяженностью в тысячи локтей – оцеплена?
– Увы, – обратился к ней старец, – эти люди говорят правду. Не окажешь ли милость и не спрячешь ли нас внутри?
– Еще чего! Наглости вашей нет границ!
Рахав едва не замахнулась на старца рукой. Звякнули браслеты. Внезапно оба гостя переместились в нишу. Было там место не для двух, с трудом даже для одного человека, а они спрятались там чудесным образом.
Никто не видел, как они туда попали. Даже она этого не понимала. Чудеса.
– Воистину, Баал и Аштарот тут ни при чем! – пробормотала Рахав, равнодушно пройдя между своих домашних идолов, – их кто-то другой опекает.
Она зашла в опочивальню.
– Где мои жемчужные притирания? Ослицы вы, что ли? Смотрите на меня, вылупились!
Служанки сразу засуетились.
– Слушайте внимательно, – раздеваясь снова, формулировала обеспокоенная облавой Рахав, – когда будут вас расспрашивать, говорите: Да, мол, были здесь чужеземцы, но поели и ушли куда-то в город.
– А если ворвутся к тебе сюда, в спальню?
– Кто?
– Ну, эти, чужеземцы.
– Этих я не боюсь. Спальня моя им совершенно ни к чему. Иерихонская стража будет везде рыскать, сбейте их с толку.











