На нашем сайте вы можете читать онлайн «Божественна комедія». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Божественна комедія

Автор
Дата выхода
31 июля 2016
Краткое содержание книги Божественна комедія, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Божественна комедія. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Данте Алигьери) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Серед пам’яток світової літератури геніальна «Божественна комедія» Данте Аліг’єрі (1265—1321) посідає одне з чільних місць. У своєму найграндіознішому витворі в символічно-алегоричній формі поет зобразив драматичну долю людської душі: її загибель у пеклі, переродження в чистилищі, тріумф у раю. Поема Данте є найзначнішим явищем Високого середньовіччя і певною мірою передвістям культури Відродження.
Божественна комедія читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Божественна комедія без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
109 Цi душi слухавши, я похилився
І в болiсну заглибився печаль;
Поет спитав нарештi: «Чом спинився?»
112 І я на це почав: «О лютий жаль!
Цi нiжнi мрii, цi солодкi чари
Їх завели в таку скорботну даль!»
115 А там звернувся до цiеi пари
Й почав: «Франческо, вiд твоiх страждань
У серцi чую болiснi удари.
118 Але скажи: пiд час палких зiтхань
Як вчило вас чаруюче кохання
Спiзнати мить жагучих поривань?»
121 Й вона: «Немае бiльшого страждання,
Як згадувати любий щастя час
В бiду; твiй вождь здае в тiм справоздання.
124 Коли ж ти прагнеш знать, який у нас
Початок був коханню, збудься спраги, —
Я плакать буду й мовить водночас.
127 Якось ми вдвох читали для розваги,
Як Ланчелота взяв кохання пал,
І самоти не брали до уваги.
130 І часто, мов пiд дiею дзеркал,
Нам пiд очима лиця пiк рум’янець.
Але нас подолав миттевий шал:
133 Ми прочитали, як тремтiв коханець,
Бо вперше в губи цiлував самi, —
І цей от, мiй незмiнний спiввигнанець,
136 Менi вуста торкнув, з жаги нiмий, —
Твiр i спiвця за Галеотто мавши,
Вже того дня бiльш не читали ми».
139 Так дух розповiдав цей, споминавши,
А той ридав; i руки я простер
У даль за ними, вiд жалю вмиравши,
142 І впав, неначе той, хто нагло вмер.
ПІСНЯ ШОСТА
1 Вернулась тяма, що на час лишила,
Коли жалiв я своякiв отих,
Чия печаль так дуже засмутила,
4 Й новi я муки й мучених нових
Побачив всюди, де б не озирався,
Де б не лишав мiй крок слiдiв своiх.
7 Я в третiм колi: дощ не припинявся,
Холодний, вiчний, проклятий, важкий;
Вiн по землi одноманiтно слався.
10 Градини, iнiй, снiговi грудки,
Мiшаючись iз мороком постiйним,
Смердили пiд ногами грунт в’язкий.
13 І Цербер, звiр iз вищиром потрiйним,
На три собачi пащi валував
На люд, поглинутий болотом гнiйним.
16 Багрянi очi, шерсть, масна вiд страв,
Грубезне пузо, лапи – кiгтi наче —
Вiн гриз, i дер, i дряпав, i кусав.
19 Промоклi тiнi вили по-собачи,
Й чи той чи цей ховаючи з бокiв,
Крутились дзигами, та без удачi.
22 Хробак здоровий, Цербер нас зустрiв,
Роззявив пащi враз, ошкiрив зуби
І весь од лютi сильно затремтiв.











