На нашем сайте вы можете читать онлайн «Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык

Автор
Жанр
Дата выхода
28 мая 2020
Краткое содержание книги Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Е. Б. Казакова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Необходимость владения терминологией продиктована развитием научно-технического прогресса во всем мире, процессами глобализации и интеграции, что ведет к возрастающей роли знания иностранных языков и необходимости хорошего владения специфических сферах производства и науки. Перед Вами третье издание, переработанное и дополненное, сборника текстов по издательскому делу и литературному редактированию на английском языке (направления подготовки: 42.03.03 «Издательское дело»).
Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Практикум по чтению и переводу профессиональных текстов по книгоизданию и редактированию. Английский язык без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Put your point at the end of a sentence, a paragraph, or chapter for emphasis. This position hooks the reader to pause and notice or hooks him to keep reading.
16. Cut cliches. Once, original metaphors, cliches age and become trite. Instead of «Birds of a Feather Flock Together,» you could say, «Birds of a Feather Need to Fly Away.»
Make your texts sculptured and painted like a fine work of art. Your word choices do make a difference – both in commercial acceptance as well as audience understanding.
Self-editing will help.
Comments:
Judy Cullins, 20-year book and Internet Marketing Coach, Author of 10 eBooks including «Write your eBook Fast,» and «How to Market your Business on the Internet,» she offers free help through her 2 monthly ezines, The Book Coach Says…and Business Tip of the Month at http://www.bookcoaching.com/opt-in.shtml (http://www.bookcoaching.com/opt-in.shtml) and over 140 free texts.
3. Answer the following questions:
1.
2. What recommendations do you follow on your writing?
3. Why should we avoid complex words?
4. Why is it better to cut redundancies?
5. What is recommended about the introduction?
6. What Grammar recommendations are given by the author?
7. What kind of words is it better to use?
4. Translate the sentences into Russian:
1. Your texts also bring people to your Web site to buy your products.
2. While it’s best to get at least two other edits from business associates, you can edit your texts yourself with a little help.
3. Your readers want to get to the heart of your text fast. They want easy-to- read quick tips. Long stories can bring a yawn to your reader.
4. Complex sentences and multiple phrases make the reading tougher. Make it easy for your readers to find the subject and verb of each sentence, so they get the point fast.
5. Cut redundancies. Too much repetition in your texts speaks boring or «talking down» to your readers
6. Don’t use pompous words to try to impress your reader.
7. Use the shortest, simplest, most well-know word.
8. Make your texts sculptured and painted like a fine work of art. Your word choices do make a difference – both in commercial acceptance as well as audience understanding.
5.





