На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дракон по обмену». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дракон по обмену

Автор
Дата выхода
12 июня 2023
Краткое содержание книги Дракон по обмену, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дракон по обмену. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарина Ромм) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания! В книге нас нас ждут: - попаданка - юмор - приключения - властный, и оч-чень брутальный дракон
Дракон по обмену читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дракон по обмену без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наоборот, подставила голову под чужую ладонь и даже глазки прикрыла от удовольствия.
– Странно, что Тучка дала вам себя погладить. – не удержалась я от комментария. Меня почему-то задело, что собачонка на меня постоянно рычит, а совершенно незнакомым демонам и ведьмам с удовольствием дает себя потрогать.
– Ты зовешь ее Тучка? – вдруг искренне улыбнулась женщина, продолжая почесывать мохнатое ухо. – Хорошее имя для эрсла.
– Эрсла..?
Женщина выпрямилась и бросила на меня цепкий взгляд:
– Доверяй своей Тучке больше, чем другим в этом мире.
Вернулась за прилавок и деловым тоном осведомилась:
– Вы что-то желали приобрести, юная дама?
– А что у вас есть интересного, светлая дама Гертруда? – светским тоном поинтересовалась я, не забывая настороженно прислушиваясь к звукам снаружи лавочки. Мне все казалось, что дверь вот-вот распахнется и за мной явится господин охотник за нечистью.
– Много чего. – светлая дама начала размеренно перечислять: – Зелья красоты для омоложения, для белых зубов, для длинных волос.
Из всего перечня мое ухо выхватило только одно слово:
– Что, вы говорите, есть для волос?
– Снадобье, которое за пол часа придаст волосам длину, будто они росли целый год. Правда, потом длина будет долго сохраняться точно такой же.
– Давайте! – я решительно достала кошелек. – Я могу его прямо сейчас использовать?
Светлая дама протянула мне маленький пузырек и стакан с водой:
– Разбавьте и пейте. С вас один тивр, юная дама.
Вытащив монетку самого мелкого достоинства, я оплатила покупку, и перелив содержимое пузырька в стакан, зажмурилась и одним махом выпила.
– Доброго пути вам, юная дама. И поспешите, пока улица пустынна. – дама Гертруда прибрала монетку с прилавка и повернувшись, исчезла за узкой дверью у себя за спиной.
Тучка сидела у выхода и нетерпеливо поглядывала на меня.
– Так значит ты некий загадочный эрсл. – я остановилась с ней рядом, внимательно разглядывая милое создание со скверным характером и рыком, как у взрослого тигра.
Посмотрим ещё, стоит ли. – последнее я произнесла уже про себя, но собачонка как будто услышала мои мысли. Во всяком случае, фыркнула весьма пренебрежительно.
Для начала я осторожно высунула нос за дверь – улица, действительно, была пустынна, будто все ее обитатели внезапно вымерли.
Я выскочила за дверь, и прижимая к себе котомку с рюкзаком, торопливо перебежала на другую улочку.









