На нашем сайте вы можете читать онлайн «Клеомена. Ольгерд. Целитель и Пастух». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Клеомена. Ольгерд. Целитель и Пастух

Автор
Дата выхода
29 ноября 2023
Краткое содержание книги Клеомена. Ольгерд. Целитель и Пастух, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Клеомена. Ольгерд. Целитель и Пастух. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дар Ветер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кто-то желает всего лишь счастливо выйти замуж, а кто-то воскресить вымершую расу. Но человек предполагает, а боги располагают. Всё может пойти наперекосяк, и в парке может открыться тайный ход, а в душе человека качества, которых не ждёшь. Третья книга из цикла "Принесённые рекой".
Клеомена. Ольгерд. Целитель и Пастух читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Клеомена. Ольгерд. Целитель и Пастух без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Мне что же, высиживать их? – с нервным смешком спросила девочка.
– Глупышка, – дух скривил тонкие губы в снисходительной усмешке, – тепло иного рода. В естественных условиях родители поддерживают высокую температуру кладки, но это я уже обеспечил. Видишь, яйца заключены в нечто вроде кокона?
Ольгерд пожала плечами. Ответ был очевиден.
– Можешь дотронуться, – предложил дух, – ощущение забавное.
Ольгерд осторожно тронула эллипсоид и, ойкнув, отдёрнула руку. Ощущение было похоже на прикосновение к очень горячему желе.
– Обжигает, – пожаловалась принцесса.
– Доверчивая, – покатился со смеху дух, и девочка обиженно насупилась, – не злись, просто совпало. Оно не всегда такое горячее. Мы же не хотим сварить их. Но время от времени по ним проходит такая обжигающая волна, просто чтобы привести в чувство и снять защиту. Так они решат, что родители поблизости и они, стало быть, в безопасности. И проснутся окончательно.
– Какое же тепло ещё нужно? – вернулась к той же теме девочка.
– Наши образцы должны чувствовать, что снаружи защитного кокона их ждёт существо, бесконечно любящее их и желающее только добра.
Слово «образцы» покоробило девочку, и она решила вступиться за «своих»:
– Не называй их так!
– Вот видишь, – сказал юноша. – ты относишься к ним как к родным. А ведь эти твари могут сожрать тебя, как только ты их выходишь.
– Такого не будет, – упрямо возразила принцесса, – я сумею договориться с ними.
– Будем надеяться, – усмехнулся дух, – иначе нам придётся несладко. Но сейчас разговор не об этом.
Ты вполне можешь поладить с ними благодаря своему дару. Всем известно, что Пастух был другом всему живому, а ты, без сомнения, его последователь. Ты уже любишь этих малышей. Но оттого, что ты просто будешь стоять рядом и любить их, ничего не изменится.
– Как тогда быть? Обнять их?
– Вряд ли это поможет, – покачал головой дух, – драконы умели разговаривать, но речь их вовсе не была похожа на нашу.
– Пели колыбельные? – с улыбкой спросила девочка, усаживаясь на лавку рядом с духом.
– Ты что, духи сюда приволокла? – наморщив нос, спросил он.
– Ты о горицее? – девочка достала из сумки один из пучков, и дух отодвинулся, с отвращением глядя на безобидное растение.







