На нашем сайте вы можете читать онлайн «Энциклопедия древнескандинавской мифологии и культуры. Издание 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Энциклопедия древнескандинавской мифологии и культуры. Издание 1

Автор
Дата выхода
02 октября 2018
Краткое содержание книги Энциклопедия древнескандинавской мифологии и культуры. Издание 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Энциклопедия древнескандинавской мифологии и культуры. Издание 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Фролов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Книга представляет собой сборник статей А. Фролова с сайта «Рунариум» по состоянию на сентябрь 2018 года. В ней представлены как широко известные факты по культуре раннесредневековой Скандинавии и Исландии, так и авторские теоретические изыскания, основанные на археологических находках и актуальных научных исследованиях отечественных и зарубежных скандинавоведов. Рассмотрены основные эддические мифы, эпические источники, а также современные реконструкции рунических практик.
Энциклопедия древнескандинавской мифологии и культуры. Издание 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Энциклопедия древнескандинавской мифологии и культуры. Издание 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Содержание главы:
Арвак и Альсвинн – лошади Солнца
Аудумла – мать всех
Б?р – предок Одина
Бури – прародитель асов
Валькирии – воительницы Одина
Вальравн – ворон-оборотень
Варг – больше, чем волк
Вафтруднир – бросивший вызов Одину
Гарм – вестник Рагнарека
Гери и Фреки – волки Асгарда
Ёрмунганд – оплетающий мир
Ётуны – рожденные в начале мира
Инеистые великаны – дети Нифльхейма
Нидх?гг – палач клятвопреступников
Норны – Сестры Вюрда
Рататоск – связующее звено
Свадильфари – всем коням конь
Слейпнир – быстроногий скакун Одина
Сурт – владыка пламени
Фенрир – сколько волка не корми
Хати и Сколль – в погоне за Солнцем и Луной
Хельхест – трехногая смерть
Хугин и Мунин – вороны Всеотца
Эйнхерии – лучшие из лучших
Арвак и Альсвинн – лошади Солнца
В древнескандинавской мифологии Арвак и Альсвинн – пара лошадей, которые тянут Солнце по небесному своду.
В «Речах Гримнира» также упоминается, что под мышками у волшебных лошадей асы разместили кузнечные мехи. В саге не говорится, для чего нужны эти мехи, но Д. Мэтьюз в «Энциклопедии магических существ» высказывает предположение, что они охлаждают Арвака и Альсвинна, так как лошади сильно нагреваются от светила.
По Р. Симеку имя Арвак («Аrvakr» на древнескандинавском) переводится как «тот, кто рано просыпается». В. Тихомирова перевела слово как «ранний», А. Корсун в тексте оставил имя собственное – Арвак, но в сноске привел перевод, аналогичный переводу Тихомировой. Любопытно, что А. Корсун высказывал предположение, противоположное гипотезе Д. Мэтьюза – отечественный скандинавовед говорил о том, что мехи должны не остужать лошадей, а раздувать Солнце, и расположены они не под мышками, а на плечах мифических животных.
Имя Альсвинн («Alsvi?r» на древнескандинавском), согласно Р. Симеку, переводится как «тот, кто движется быстро». У В. Тихомировой вместо имени собственного Альсвинн написано слово «резвый», А. Корсун в своем переводе сохраняет оригинальное имя, как и в случае с Арваком.
В.











