На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русский язык. Трудности, тайны, тонкости и не только… Хрестоматия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русский язык. Трудности, тайны, тонкости и не только… Хрестоматия

Автор
Дата выхода
20 марта 2018
Краткое содержание книги Русский язык. Трудности, тайны, тонкости и не только… Хрестоматия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русский язык. Трудности, тайны, тонкости и не только… Хрестоматия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Леонид Нисман) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Хрестоматия доктора технических наук профессора Леонида Нисмана приглашает читателей в занимательное путешествие – в мир русского языка в его историческом и современном развитии.
Опыт автора в познании этого безграничного пространства – от объективной реальности до личностных ощущений – будет интересен широкому кругу читателей разного возраста.
Представленная информация охватывает различные сферы функционирования современного русского языка. В книге собраны полезные факты, интересные замечания, неожиданные параллели.
Книга написана сочным, красочным языком, весёлая, лёгкая и одновременно, познавательная и образовательная.
Читатели сделают для себя немало открытий в сфере повседневного и профессионального общения, получат не только полезные советы, но и заряд хорошего настроения.
Через всю книгу проходит мысль, что «великий, могучий, правдивый и свободный» язык для русского человека – не только «поддержка и опора во дни сомнений и тягостных раздумий», но и бездонный источник наслаждения в повседневности.
Хрестоматия, безусловно, станет полезным пособием не только для носителей русского языка, но также для изучающих его иностранцев и огромного числа российских соотечественников, живущих в разных странах на всех континентах, поможет им, их детям и внукам, понимать неформальный, разговорный, живой русский язык и почувствовать роскошь человеческого общения на одном из великих мировых языков.
Раздел книги «Поехали по разным странам» содержит выражения на языках, отличных от русского, звучание и написание которых может совпадать с ненормативной лексикой русского языка.
Русский язык. Трудности, тайны, тонкости и не только… Хрестоматия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русский язык. Трудности, тайны, тонкости и не только… Хрестоматия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Михаил Васильевич Ломоносов
(1711 – 1765)
Более чем два с половиной века назад, в сентябре 1755-го года, Михайло Васильевич Ломоносов написал в своём труде «Российская грамматика»:
Пресветлейшему государю, великому князю Павлу Петровичу, герцогу голстейн-шлезвигскому, стормарнскому и дитмарсенскому, графу олденбургскому и делменгорстскому и прочая, милостивейшему государю.
Пресветлейший государь, великий князь, милостивейший государь!
Повелитель многих языков, язык российский, не токмо обширностию мест, где он господствует, но купно и собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе.
Невероятно сие покажется иностранным и некоторым природным россиянам, которые больше к чужим языкам, нежели к своему, трудов прилагали.
Но кто, не упрежденный великими о других мнениями, прострет в него разум и с прилежанием вникнет, со мною согласится.
Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским – с друзьями, немецким – с неприятельми, италиянским – с женским полом говорить прилично.
Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка.
Обстоятельное всего сего доказательство требует другого места и случая. Меня долговременное в российском слове упражнение о том совершенно уверяет.
Сильное красноречие Цицероново, великолепная Виргилиева важность, Овидиево приятное витийство не теряют своего достоинства на российском языке.
Тончайшие философские воображения и рассуждения, многоразличные естественные свойства и перемены, бывающие в сем видимом строении мира и в человеческих обращениях, имеют у нас пристойные и вещь выражающие речи.
Высказывание Ломоносова вызывает гордость, хотя в его время русский язык не был не только языком межнационального общения, место которого занимали латынь и французский язык, но и в самой России считался языком простонародья, аристократы могли говорить на нём лишь о самом простом.
Помните у Пушкина в «Евгении Онегине»?
«Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своём родном,
Итак, писала по-французски…»
Это про то самое письмо к Онегину, которое в школе учится наизусть.









