На нашем сайте вы можете читать онлайн «Молодежь о проблемах изучения иностранных языков в современном мире». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — ---. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Молодежь о проблемах изучения иностранных языков в современном мире

Краткое содержание книги Молодежь о проблемах изучения иностранных языков в современном мире, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Молодежь о проблемах изучения иностранных языков в современном мире. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Коллектив авторов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В сборнике представлены материалы научно-практической конференции, состоявшейся в УГУЭС 25 ноября 2013 года.
Молодежь о проблемах изучения иностранных языков в современном мире читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Молодежь о проблемах изучения иностранных языков в современном мире без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Little Robin Redbreast jumped upon a wall,
Pussy cat jumped after him, and almost got a fall;
Little Robin chirped and sang, and what did pussy say?
Pussy cat said, Mew, and Robin flew away.
The options of these codes are similar in English and Russian languages, but the cultural myths are different. For example, the English connect the bird’s red breast with the red uniform of the British postmen, who are called “robins” because of uniforms’ bright color. In the 19
century the picture of a robin-postman was printed on postage stamps and Christmas cards.
Interpreters should look for the necessary language means to represent differences in the cultural biomorphic codes.
References
1. Krasnykh V.V.: Etnopsikholingvistika i lingvokul'turologiya: Kurs lektsiy. – M.: ITDGK «Gnozis», 2002. – 284 s.
2. Florin S., Vlakhov S. Neperevodimoye v perevode. – M.
3. Stikhi Matushki Gusyni: Sbornik / Na angl. i russk. yaz. – M.: OAO Izdatel'stvo «Raduga», 2003. – 384 s.
INTERCULTURAL COMMUNICATIONS AND TRANSLATING FROM ENGLISH INTO NON-ENGLISH LANGUAGES
УДК 81-22
BAKIROVA A.
Ufa State University of Economics and Service (Ufa)
Intercultural communications relates to cultural competence. Interacting with people of different backgrounds is important in the modern day world and understanding the cultural context, background, and upbringing of the people around you, can allow a better relationship to develop.
Intercultural communication is laden with difficulties. Even with the progressive globalization of the modern world, language continues to be a barrier to effective communication. If you have ever studied a foreign language or spoken with someone for whom English is a second language, you are aware that many speech patterns and common expressions simply do not translate well.
Knowing how to speak two languages is not the same thing as knowing how to translate.










