На нашем сайте вы можете читать онлайн «Нулевая мировая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Нулевая мировая

Автор
Дата выхода
18 ноября 2015
Краткое содержание книги Нулевая мировая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Нулевая мировая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Вотинов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Почему обозначавшая центр древнего мира колонна стояла в Иерусалиме? Что могут рассказать карты Таро о походе крестоносцев на Восток? Можно ли античного писателя Плут-арха посчитать архи-плутом? Если вы интересуетесь загадками истории, то этот сборник для вас.
Автор не претендует на знание истины в последней инстанции. Он лишь призывает своих читателей к взвешенному размышлению за рамками привычных стереотипов.
Нулевая мировая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Нулевая мировая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Помните, как в одной из миниатюр герой Аркадия Райкина задавал вопрос:
– Кто сшил костюм? Кто это сделал? Я ничего не буду делать, не буду кричать, я только хочу в глаза ему посмотреть.
Выходит сто человек. Я говорю:
– Ребята, кто сшил костюм?
Они говорят:
– Мы!
Я говорю:
– Кто это – «мы»?
Они говорят:
– У нас узкая специализация. Один пришивает карман, один – проймочку, один – рукав, лично я пришиваю пуговицы. К пуговицам претензии есть?
– Нет! Пришиты насмерть, не оторвёшь! Кто сшил костюм?
Иван Вотинов
Введение.
Понять события даже средневековья не так уж и просто. Хроники, письма и иные документы прошлых веков часто обрывочны, используемые в них термины плохо увязываются с современными смыслами этих слов, да и сами слова часто просто трудно читаемы. Вот, например, на что сетуют советские историки – составители сборника «Материалы по истории туркмен и Туркмении», в предисловии к Тому I.
«Больше всего разночтений имеется в области исторических имён и, особенно, географических названий. Большие затруднения создаются частым отсутствием в рукописях диакритических знаков, что даёт, в силу особенностей написания букв возможность с одинаковым формальным правом разно читать исторические имена и географические названия, особенно неизвестные или малоизвестные…»
Давайте попробуем проследить на одном небольшом примере, как историки осуществляют привязку событий к современной географии, читая древние манускрипты.
Отрывок текста летописи:
«Этот государь, завладев областью Кара-Хитая и Джурджэ, нарёк себя Дай-Лиу (444), т. е. государь мира. Когда Чингиз-хан захватил государства, население Хитая назвало его соответственно этому термину Дай-ван (445), т.
Учёный комментарий к тексту:
«444. В тексте написано «рай-лиу» – надо полагать, из китайского да-ляо (дай-леу), что значит «Великая Ляо». Так называлась династия киданей, основанная Джуланчи Амаки.
445. В тексте – «рай-ун»; это китайский «да-ван» (дай-он) – великий князь».




