На нашем сайте вы можете читать онлайн «Золотые афоризмы о женщинах, любви и браке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Культурология. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Золотые афоризмы о женщинах, любви и браке

Автор
Жанр
Дата выхода
17 июня 2010
Краткое содержание книги Золотые афоризмы о женщинах, любви и браке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Золотые афоризмы о женщинах, любви и браке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Борисов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Что такое женщина – нелепость, загадка, спасение? Что есть любовь – учитель, помеха, бессмысленность? Брак – отрада или мука? Что говорили об этих, пожалуй, самых непростых в мире вещах философы, писатели, политики – расскажет сборник глубоких, тонких и мудрых афоризмов.
Золотые афоризмы о женщинах, любви и браке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Золотые афоризмы о женщинах, любви и браке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наполеон I
Оставьте ее, сударь! Клянусь вам, она настолько горда своей красотой, что, если бы само небо упало к ее ногам, она не удостоила бы его просьбой подняться и занять свое место.
П. Кальдерон
Многих сгубила женская красота, ибо любовь красавицы подобна испепеляющему пламени.
Ахикар
Красивая женщина – это хорошо отполированное стекло, которое потускнеет от малейшего дуновения.
М. де Сервантес
У каждого свое понятие о женской привлекательности; красота – это нечто более незыблемое и не зависящее от вкусов и суждений.
Ж. де Лабрюйер
Никогда не удастся природе создать женщину столь совершенную во всем, какую рождают резец, кисть и пламенная душа вдохновенного художника.
П. Брантом
Вы можете бранить женщин, изменять им, даже разорять их – и они простят вас; но если вы затронете их наружность – они возненавидят вас навеки.
Поль де Кок
Женщины очень участливы, добросердечны и сострадательны, прекрасное они предпочитают полезному.
И. Кант
Гремучие и очковые змеи подобны женщинам: чем старее и некрасивее, тем безвреднее, и чем красивее и моложе, тем яд их губительнее.
А. Брем
Нельзя безнаказанно быть мужем очень красивой женщины, если не обладаешь в достаточной степени молодостью, состоянием и щедростью, чтобы дать ей все, что другие предлагают.
Ж. Наррей
Красивая женщина, если она бедна, должна быть вдвойне осмотрительна, ибо ее красота будет соблазнять другого, а ее бедность будет соблазнять ее самое.
К. Колтон
Характер женщины обыкновенно определяется красотой или безобразием ее лица.
О. Голдсмит
Кто избирает между умом и красотой, тот должен взять красивую своей дамой сердца, а умную – своей женой.
П. Кальдерон
В некоторых случаях женщина намного проницательнее сотни мужчин.
Г. Лессинг
Женщины управляют нами; постараемся же довести их до совершенства: чем более будут они знать, тем совершеннее будем и мы.
Р. Шеридан
Ум у большинства женщин служит не столько для укрепления их благоразумия, сколько для оправдания их безрассудств.
Ф. де Ларошфуко
Женский ум походит на зажженную свечу, поставленную туда, где дует ветер: пламя ее беспрестанно дрожит.
С.







