На нашем сайте вы можете читать онлайн «Говорящий с травами. Книга вторая. Звери». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Говорящий с травами. Книга вторая. Звери

Автор
Дата выхода
16 сентября 2019
Краткое содержание книги Говорящий с травами. Книга вторая. Звери, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Говорящий с травами. Книга вторая. Звери. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Денис Валерьевич Соболев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Матвею пришлось повзрослеть. Чуть раньше, чем он бы хотел. И совсем не так, как должно. Теперь все решения – только его, отвечать за них тоже ему. Сумеет ли он сохранить в себе человека? Сможет ли выполнить задуманное? Читайте вторую книгу о приключениях Матвея Святогора.
Говорящий с травами. Книга вторая. Звери читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Говорящий с травами. Книга вторая. Звери без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Наконец показался всадник на кауром жеребце: молодой, щеки разрумянились, из-под картуза выбивались смоляно-черные кудри. Жеребец замедлил шаг, и всадник заозирался удивленно. Почесав в затылке, он вдруг обратил внимание на тянущуюся к калитке цепочку следов. Направил коня к воротам, гулко бухнул в них кулаком, крикнул зычно:
– Выходи, кто ни есть! Где вы тут все, померли что ли?
Подождал чуть, продолжил:
– Выходи, говорю! След только во двор ведет, обратно нету.
Матвей вздохнул, посмотрел на друга.
– Здорово были. Ты один тут что ли? – он обвел рукой улицу.
Матвей ответил, разглядывая его внимательно:
– Один как видишь.
– А где все? Деревня пустая совсем.
– А мне откуда знать, – Матвей развел руками удивленно, – я не местный.
Паренек посмотрел на него недоверчиво:
– А чего тогда здесь делаешь?
Матвей ощерился:
– А ты кто таков, чтоб я тебе отчет давал? Сам-то чего тут делаешь?
Парень насупился, сказал напряженно:
– Кто я таков? Я вестоноша, понял нет? И в деревню эту меня послали. А вот зачем, то я тебе не скажу. Ты все равно не местный.
Матвей лихорадочно думал, как же выведать, что за новость нес парень? И тут его осенила отличная мысль:
– А тут со мной местный есть.
– Да? И где он?
Матвей повернулся, крикнул нарочито громко:
– Игнат! Выйди сюда, дело к тебе у человека.
Вот так. Вроде теперь и неудобно парню будет отказываться от своих слов.
Игнат вышел, встал рядом с Матвеем:
– Ну, что за дело?
Парень с сомнением посмотрел на друзей, протянул:
– Как-то не похожи вы на местных…
Похоже, из вредности больше сказал. Матвей усмехнулся:
– А какие они должны быть, местные-то? С тремя ногами что ли? Или головы может две?
Парень же упрямо продолжал:
– Чем докажешь? – это уже Игнашке.
Тот проигнорировал вопрос, спросил в ответ:
– Что за дело-то?
Парень помолчал, потом сказал:
– Да простое дело. Сюда к вам собираются из города ехать представители народной партии большевиков, с народом разговаривать. Про жизнь новую рассказывать, защиту обеспечить. А с кем говорить-то? Нет никого.











