На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аника Энель и ключ к бессмертию». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Детективное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аника Энель и ключ к бессмертию

Автор
Дата выхода
22 июля 2021
Краткое содержание книги Аника Энель и ключ к бессмертию, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аника Энель и ключ к бессмертию. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Диана Бэрроу) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После смерти пятнадцатилетняя девушка по имени Аника Энель перерождается в новом теле и хочет отыскать своего убийцу. Но всё усложняется, ведь для этого ей нужно узнать правду о своих родителях и спасти весь мир от гибели.
Аника Энель и ключ к бессмертию читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аника Энель и ключ к бессмертию без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ах, да я забыла перевести ту фразу. Ну, и натерпелась я сегодня. Мне нужно дома сидеть, а не под машины попадать. С этого дня сижу дома и никуда больше. Итак, вот слова: Ouvert au le brouillard vers un autre monde[4 - Откройся туман в другой мир (фр.)]. Я не поняла перевод, что он может значить. Было уже поздно, и я пошла спать.
***
Сегодня новый день и мне нужно сделать много дел. Уборку, постирать одежду. Родители, не понимаю, зачем, уволили домработницу. Чёрт! Что там в ванной? А, машинка потекла. Нужно за шваброй сбегать.
Пора развешивать бельё. Кто-то позвонил в дверь. Кого там чёрт несёт? Я боялась открыть дверь, ожидала что-то ужасное. За дверью стоял парень лет одиннадцати. Он из моего сна! Как такое может быть? Что же будет? Я его боюсь, а вдруг он кинется на меня. Я испытываю к нему нежные чувства, но боюсь. Я осторожно приоткрыла дверь, а там он, беленький, пушистенький.
– Девушка, я ваш сосед, тут рядом. Я думаю, не мне одному приснился этот сон.
Какой он красивый! Я думала, что таких красивых не бывает, но он мне так понравился. У меня не было и шанса со своей внешностью. Если бы я могла вернуть ту старую, которая у меня была до смерти, а сейчас меня зовут Настя. До сих пор принять это не могу.
– Мне он тоже снился. Проходите, – я впустила его в дом, он вытер ноги об коврик. Какие у него были странные манеры.
– Тот поцелуй был особенным. Ты меня так сильно прижала к себе. Я ничего такого раньше не чувствовал.
Я продолжала смущаться от его присутствия. Он сел на диван, и я быстро присела к нему. Сердце у меня то билось, то замирало. Он уложил меня на диван и начал медленно и нежно гладить мои руки.
Люстра над моей головой медленно покачивалась, свет в холле тускнел. Становилось всё темнее и темнее. Скрип пола, кто-то ходит. Это может быть только тишина.







