На нашем сайте вы можете читать онлайн «Скажи пчелам, что меня больше нет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Скажи пчелам, что меня больше нет

Автор
Жанр
Дата выхода
07 августа 2023
Краткое содержание книги Скажи пчелам, что меня больше нет, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Скажи пчелам, что меня больше нет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Диана Гэблдон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Легендарный цикл Дианы Гэблдон в новом, стильном оформлении!
История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века.
Долгожданное продолжение цикла «Чужестранка».
Пчелы – это посредники между миром живых и миром мертвых.
1779 год. Джейми и Клэр потребовалось двадцать лет, чтобы воссоединиться. Но теперь Американская революция угрожает их счастью, ведь последствия войны ощущаются даже в глубинке Северной Каролины.
Брианна и Роджер боятся, что прошлое, от которого они бежали, может настигнуть их.
Юный Уильям Рэнсом пытается примириться с открывшейся правдой о своем отце.
Теперь, когда семья наконец воссоединилась, на карту поставлено больше, чем прежде.
Если время вечно, то почему люди смертны? А может, мы обретаем бессмертие, лишь когда перестаем считать прожитые мгновения?
«Масштабное повествование. Блестяще продуманный сюжет». – The Washington Post
Скажи пчелам, что меня больше нет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Скажи пчелам, что меня больше нет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все трое наслаждались теплым вечером и стерегли рыбу, чтобы ее не утащили еноты, лисы или другие оголодавшие хищники.
– Oui[49 - Да (фр.).]. Там, – Синнамон махнул в направлении севера. – В двух часах отсюда. Хотя кабанов в лесу немного. Видел всего парочку.
– У тебя и лошадь есть? – спросил Уильям.
Боров весил не более шестидесяти фунтов, но нести такую тушу два часа, к тому же не зная дороги, мало кому под силу – а если верить Синнамону, он никогда прежде не бывал на «Горе Джосайи».
Парень кивнул с набитым ртом и дернул подбородком в сторону навесов и покосившегося табачного сарая.
Звуки птичьей возни и кудахтанья отчетливо вызвали в памяти образ Рэйчел Хантер, и в ту же секунду он будто вновь ощутил запах дождя, промокших куриц… и промокшей девушки.
«…мой брат прозвал ее Великой Вавилонской блудницей. Все курицы отличаются скудоумием, но эта еще и на редкость порочна.
– “Порочна”? – Его позабавил такой эпитет в отношении птицы.
– Эта дурында взлетела на сосну и сидит там – в двадцати футах от земли! – невзирая на ливень. Извращенка!
Она достала льняное полотенце и начала промокать волосы.
Неожиданно звук дождя изменился: по ставням замолотил град, словно на них обрушились мелкие камни.
– Хм… – Рэйчел мрачно глянула в окно. – Наверняка ее собьет градом, она свалится замертво и попадет в зубы первой попавшейся лисе.
Он так явственно помнил запах мокрых волос девушки. Темные пряди струились по спине, прилипая к поношенной ночной сорочке: местами сквозь тонкую ткань просвечивала нежная бледная кожа.
– Что?.. Прости, ты что-то сказал?
Должно быть, Маноке задал какой-то вопрос; запах дождя сменился запахом дыма, жареной кукурузы и рыбы.
Удивленно покосившись на Уильяма, Маноке любезно повторил:
– Ты надолго? Если останешься, может, починишь дымоход?
Уильям глянул через плечо; увитые виноградом развалины едва виднелись из-за края веранды.
– Не знаю, – пожал он плечами.
Маноке кивнул и продолжил о чем-то беседовать с Синнамоном на французском. Уильям не стал вслушиваться – на него вдруг накатила страшная усталость, проникающая до мозга костей.
Останется ли он? Разве что позже, когда осуществит задуманное.











