На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
31 августа 2018
Краткое содержание книги The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Шарлотта Бронте) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей первый роман Шарлотты Бронте (1816–1855), вышедший в свет посмертно, в 1857 году. В его основе – впечатления от времени, проведенного автором в брюссельском пансионе для девиц, где будущая писательница совершенствовалась во французском языке.
В книгу вошел полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
”
“Oh, he hardly knows me yet! I’m one of those shy people who don’t come out all at once, and he is only just beginning to make my acquaintance, but he’ll find I’ve some good qualities – excellent ones! The Hunsdens were always unrivalled at tracking a rascal; a downright, dis-honourable villain is their natural prey – they could not keep off him wherever they met him; you used the word pragmatical just now – that word is the property of our family; it has been applied to us from generation to generation; we have fine noses for abuses; we scent a scoundrel a mile off; we are reformers born, radical reformers; and it was impossible for me to live in the same town with Crimsworth, to come into weekly contact with him, to witness some of his conduct to you (for whom personally I care nothing; I only consider the brutal injustice with which he violated your natural claim to equality) – I say it was impossible for me to be thus situated and not feel the angel or the demon of my race at work within me.
Now this speech interested me much, both because it brought out Hunsden’s character, and because it explained his motives; it interested me so much that I forgot to reply to it, and sat silent, pondering over a throng of ideas it had suggested.
“Are you grateful to me?” he asked, presently.
In fact I was grateful, or almost so, and I believe I half-liked him at the moment, notwithstanding his proviso[82 - proviso – (лат.
“Your bread was dirty, man!” cried Hunsden – “dirty and unwholesome! It came through the hands of a tyrant, for I tell you Crimsworth is a tyrant, – a tyrant to his workpeople, a tyrant to his clerks, and will some day be a tyrant to his wife.”
“Nonsense! bread is bread, and a salary is a salary. I’ve lost mine, and through your means[83 - through your means – (разг.) с вашей помощью].











