На нашем сайте вы можете читать онлайн «Прятки со счастьем». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Прятки со счастьем

Автор
Дата выхода
13 апреля 2011
Краткое содержание книги Прятки со счастьем, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Прятки со счастьем. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Диана Рейдо) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дженна Роуд – талантливая художница, начисто лишённая амбиций. Она преподает в колледже рисунок и довольна жизнью. А вот директор колледжа, Клайв Догерти, изводит её мелочными придирками… Похоже, он терпеть не может мечтательную Дженну. Подруги Дженны подозревают, что девушка ошибается, и Клайв смотрит на подчинённую совсем другими глазами. Но что, в таком случае, мешает ему открыться Дженне?
Прятки со счастьем читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Прятки со счастьем без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В общем, Стивен исключительно по недосмотру творцов и создателей модных тенденций просиживал свое время на студенческой скамье. Он специализировался на изучении искусства, поэтому и присутствовал сейчас на обсуждении классической английской литературы…
Клементина с интересом взглянула на своего ученика.
Совершенно непроизвольно она поправила воротник нежной белой блузки, задев при этом тонкую золотую цепочку с висящим на ней крохотным кулоном.
– Поделись своим мнением с нами, Стивен, – предложила она.
– Я хочу сказать, что, возможно, там и не было такого сильного чувства…
Собравшиеся в аудитории зашумели. Клементина могла бы счесть это провокацией, но ей всегда была интересна противоположная точка зрения…
Ей нравилось, когда при обсуждении всплывают неожиданные подходы, озвучиваются спорные факты. Свое мнение, свое отношение к литературному произведению Клементина никогда не старалась преподнести как истину в последней инстанции.
– Что же там было, Стивен? Расскажи нам всем, как ты это понял. Ты полностью прочел книгу?
Стивен засмеялся:
– Конечно, полностью! Не могу же я ограничиться кратким содержанием, скачанным из Интернета…
Кое-кто опустил глаза. Это не прошло для Клементины незамеченным. Видимо, не все считают для себя возможным полноценное изучение литературного произведения… Нужно будет обстоятельно побеседовать с ними. А еще лучше – прямо сейчас, на лекции, заинтересовать книгой.
Клементина решила, что сейчас она закончит диалог со Стивеном, а после этого они почитают шекспировские диалоги по ролям. Самые значительные куски нужно будет отдать как раз тем подросткам, которые смущались при упоминании Стивеном Интернета…
– Так вот, – вновь начал Стивен, – Ромео и Джульетта знакомятся, еще не будучи по-настоящему представленными друг другу.
– Верно, – кивнула Клементина. – И что?
– Допустим, молодые люди очень понравились друг другу. Они уже фантазируют, как могло бы развиваться их дальнейшее знакомство. Но тут они узнают, что, оказывается, оба принадлежат к враждующим семьям. Джульетта оказывается Капулетти, а Ромео, соответственно – Монтекки. Они понимают, что их семьи не обрадуются подобной связи.











