На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дату смерти придется уточнить. Пьесы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дату смерти придется уточнить. Пьесы

Автор
Дата выхода
10 мая 2019
Краткое содержание книги Дату смерти придется уточнить. Пьесы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дату смерти придется уточнить. Пьесы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Кудрец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В сборник вошли пьесы «Любовник-любовница», «Дату смерти придется уточнить», «Последнее желание». Произведения объедены общей темой — философским отношением к жизни и смерти.
Дату смерти придется уточнить. Пьесы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дату смерти придется уточнить. Пьесы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы с тобой столько времени знакомы, а ты все время скрывала от меня своего мужа. (Присаживается на диван) Давно пора было нас познакомить.
СЮЗАННА. Да как-то случая не было. А ты не торопишься? Кажется, у тебя были какие-то неотложные дела.
ГАСТОН. Сюзанна, ну разве так принимают гостей? Нет таких дел, которые нельзя отложить на завтра. Не так ли, графиня?
ШАРЛЬ. Вы, безусловно, правы. Но я, действительно, тороплюсь.
ГАСТОН. Нет, нет и нет. Я ни за что вас не отпущу.
СЮЗАННА. Гастон, графине пора.
ГАСТОН.
ШАРЛЬ. Ну если только один.
Гастон направляется к бару. Наливает вино в бокалы
СЮЗАННА. (Шарлю) Ты что с ума сошел?
ШАРЛЬ. А что мне оставалось делать? Надо было как-то выкручиваться.
СЮЗАННА. Умнее ты ничего не мог придумать.
ШАРЛЬ. Не мог. Кстати, у тебя довольно неудобное платье.
ГАСТОН. (Возвращается с бокалами на подносе) А вот и я. Прошу вас, графиня. (Подает бокал) Сюзанна.
СЮЗАННА.
ГАСТОН. Как хочешь. А мы с графиней выпьем.
ШАРЛЬ. А за что мы будем пить?
ГАСТОН. За наше знакомство.
ШАРЛЬ. Вы пьете со всеми женщинами через пять минут после знакомства?
СЮЗАННА. Увы, со всеми.
ГАСТОН. Сюзанна, мне кажется, я имею право выпить за знакомство с лучшей подругой моей жены? Не так ли, графиня.
ШАРЛЬ. Имеете.
ГАСТОН. Тогда выпьем за знакомство?
ШАРЛЬ. Хорошо, давайте выпьем за знакомство. (Пьют)
ГАСТОН. Еще вина?
СЮЗАННА. Гастон, графине пора.
ГАСТОН. Ну еще по бокалу.
ШАРЛЬ. Вы хотите меня споить?
ГАСТОН. Что вы. Это ведь детский напиток. От него даже не захмелеешь.
ШАРЛЬ. Хорошо, но только это последний бокал. (Гастон наливает вина) За что теперь выпьем?
ГАСТОН. За вашу красоту.
ШАРЛЬ. Вы мне льстите.
ГАСТОН. Что вы. Я говорю правду.
ШАРЛЬ. Вы всегда так общаетесь с незнакомыми женщинами?
ГАСТОН. Нет, только с такими прекрасными, как вы.
ШАРЛЬ. Вы умеете обольщать женщин.
СЮЗАННА. Это его хобби.
ШАРЛЬ. (Пьет) Ой, я кажется, захмелела. А вы говорили, что это детский напиток.
ГАСТОН. Еще вина?
ШАРЛЬ. Нет, мне достаточно.
СЮЗАННА. Я тоже так думаю.
ГАСТОН. Сигару?
ШАРЛЬ. Не откажусь. (Закуривает) Какое блаженство. Вы знаете толк в сигарах.
ГАСТОН. Это моя слабость.
СЮЗАННА. И не только это.
ШАРЛЬ. А вы опасный мужчина, Гастон.
ГАСТОН. Почему?
ШАРЛЬ. Вы разбираетесь в сигарах, вине и умеете обольщать женщин.
ГАСТОН.











