Пальма в снегу

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пальма в снегу». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Пальма в снегу, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пальма в снегу. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Владиславович Ямщиков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Романтическая история, навеянная солёным ветром Карибского моря и тягостным бытом Питерских комуналок. В основе сюжета – роман русского моряка и ямайской девушки. Страницы книги ознакомят вас с жизнью труженников моря и с обычаями жителей тропических стран. Расскажут о культурных различиях и общих ценностях, о том как страшен и уродлив национализм.

Пальма в снегу читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пальма в снегу без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

54

Бульб – каплевидный обтекаемый выступ в носовой части судна, ниже ватерлинии.

55

Перевод с английского:

Привет, Дмитрий.

Вчера был один из тех безумных дней, когда я ежесекундно выскакивала из офиса и обратно, и сегодня, похоже, будет еще один такой же. Я очень устала, но продолжаю держаться. Рада слышать, что ты выбираешься осматривать достопримечательности. Я мечтаю однажды отправиться путешествовать и познать все, что может предложить жизнь, но сейчас я торчу на Ямайке и на этой работе, пока снова не придет мой отпуск, и я смогу отправиться в какую-нибудь страну.

В этом году надеюсь посетить Канаду.

На выходные нет больших планов, но мой брат все еще здесь, и, поскольку у него нет машины, предполагаю, что мне придется его возить. Я надеюсь, что мне удастся увидеть тебя, хотя, возможно это будет всего на час или два. Посмотрим, что случится.

Грэйс

56

Перевод с английского:

– Привет, милая! Как твои дела?

– Привет, Дмитрий.

Мои прекрасно. Как ты?

– Сейчас замечательно, потому что я тебя слышу, но может быть еще лучше, если я получу возможность тебя увидеть. Как насчет сегодняшнего вечера? У тебя уже есть какие-то планы?

– Ничего особенного, но мой парень не хочет, чтобы я гуляла с тобой.

– Как он узнал обо мне?

– Он просмотрел список звонков в моем мобильном и спросил, кто такой этот Дмитрий, так что мне пришлось ему рассказать.

– Ха! Да, но мы же друзья, помнишь? Это не будет свиданием, просто дружеская встреча.

Как он может за тебя решать, вправе ты пойти или нет?

– Он не решает за меня, но если это не свидание, оно должно происходить в дневное время.

– Хорошо, я не против. Мы можем встретиться днем. Ты знаешь какое-нибудь хорошее место, куда мы сможем пойти?

– На самом деле нет. В любом случае, сегодня уже слишком поздно, и я собиралась сделать кое-что по дому, так что мы можем спланировать это на следующий раз.

– Хорошо. В таком случае, всего наилучшего, береги себя.

– Спасибо, пока.

57

Перевод с английского:

– Лью, ты знаешь хорошее место, куда можно сходить на свидание?

– На свидание! Ты даешь! Ты встречаешься с ямайской девушкой?

– Почему нет? Она немного стеснительна, поэтому заведение должно быть открыто в дневное время.

– Да, пацан, это здорово. Я не уверен, куда вы можете пойти, но я наведу справки.

– Да, пожалуйста. Сделай это для меня.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Пальма в снегу, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги