На нашем сайте вы можете читать онлайн «Три мушкетера. Экспедиция в Квебек». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Три мушкетера. Экспедиция в Квебек

Автор
Дата выхода
30 марта 2023
Краткое содержание книги Три мушкетера. Экспедиция в Квебек, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Три мушкетера. Экспедиция в Квебек. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Dominik Barzini) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
События происходят после описанных в первом романе А. Дюма «Три мушкетера», и до начала описанных в романе «Двадцать лет спустя», с некоторыми отсылками к фанфику «Д’Артаньян в Бастилии».
Три мушкетера. Экспедиция в Квебек читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Три мушкетера. Экспедиция в Квебек без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это был первый исторически подтвержденный факт использования цепей для крепления якоря. Цепь быстро сохнет и легче очищается от ила. А в случае шторма ее можно вытравить на большую длину, что увеличит надежность якорной стоянки.
Де Турвиль согласно кивнул, так как подобная хитрость с увеличением длины была ему знакома. Итальянец, между тем, подвел группу к вантам.
– Для тросов стоячего такелажа я использовал сизалевые канаты.
– Разве пенька не лучше?
– О, нет. Пеньку для долговечности приходится обрабатывать смолой.
– И из чего же получают столь ценные канаты?
– Сизаль получают из листьев растения, относящегося к роду Агава, точнее его название звучит так: Agava sisolana.
– О, вам даже технология их получения знакома? – удивился Дюкен. – Любопытно. Ну, а бегучий такелаж смотрю весь темного цвета. Он-то из просмолённой пеньки, полагаю?
– Не совсем так. Это Bandala – лучшие манильские канаты из Африки.
– Даже не слышал о таких.
– Манила, она же манильская пенька, она же абака, производится в странах Африки, Азии и Южной Америки.
Слушая увлекшегося конструктора все более рассеянно, экскурсанты меж тем оглядывали мачты и рангоут находившегося по соседству фрегата. И, если четверо друзей пока мало что в этом понимали, то у экспертов вопросы появились сразу же.
– Мачт только три? – первым решился задать вопрос де Турвиль, переводя внимание Барзини на второй корабль.
– Да, я поменял парусное вооружение, добавив косых парусов.





