На нашем сайте вы можете читать онлайн «Высшая ценность». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Высшая ценность

Автор
Жанр
Дата выхода
17 июня 2023
Краткое содержание книги Высшая ценность, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Высшая ценность. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Dragon Green) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что составляет высшую ценность в этом безумном мире? Ради чего смертный готов пойти на любые, самые страшные жертвы? Что может в один момент изменить всю человеческую жизнь? Ответ кроется между небом и землей, где-то в неизведанных дебрях самой высокогорной страны в мире...
Высшая ценность читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Высшая ценность без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Терпеть не могу этих хиппи или хипстеров, или как они там сейчас на нынешнем сленге называются…
«Урок, более чем вероятно, окажется последним, да только мне на это, в общем, наплевать», промелькнуло в голове, однако на этот раз Осокин вообще ничего не ответил – сейчас он смотрел как трое индусов в засаленных робах подкатывают к заканчивающему рулежку самолету раздолбанного вида трап.
…Температура воздуха 19 градусов по Цельсию, киратское время – десять часов и сорок пять минут. Командир корабля и экипаж желают вам счастливого пути и надеются, что вы еще не раз воспользуетесь услугами нашей компании…, – динамик на пилотской кабиной продолжал глухо выкаркивать дежурные фразы, стюардесса уже возилась с запирающим устройством двери.
– Похоже, за то время, что я не посещал эту чудесную, богохранимую страну, тут произошло немало любопытных изменений, – вполголоса заметил Осокин, – В прошлый раз они хотя бы давали самостоятельно выйти и своими ногами добраться до таможенного пункта.
Краусс, если и хотел ответить, то вновь не успел – самолет полностью остановился, снаружи что-то отвратительно заскрежетало металлом по металлу, будто к внешней обшивке фюзеляжа пыталось прицепиться нечто с громадными когтями.
Осокин закрыл глаза. В ноздри ему ударил ураган, тот самый запредельный, неосознаваемый для обычных человеческих чувств поток запахов, точно такой же, какой оглушил его, когда Осокин впервые ступил на землю Кирата, на бетон взлетной полосы вот этого самого аэропорта. Невероятная смесь аромата специй, вечных льдов и свежей крови, древности и вечной молодости, тлеющей серы адских костров и близости к Небесам.
Но зато грубый мужской голос, громогласно загремевший на весь салон, на дикой смеси английского и китайского, определенно был вполне себе реальным. Даже более чем.











