На нашем сайте вы можете читать онлайн «Влюбиться на спор». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Влюбиться на спор

Автор
Дата выхода
27 января 2024
Краткое содержание книги Влюбиться на спор, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Влюбиться на спор. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джэки Иоки) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Девочка из богатой семьи, у которой есть всё, и простой парень, подрабатывающий в такси. Казалось, что между ними может быть общего? Но любовь не спрашивает о цифрах на твоём банковском счёте. Она просто случается тогда, когда ты меньше всего этого ждёшь. Даже в воскресенье, вечером, в декабре за месяц до Нового года. Вот только так ли проста эта любовь? И так ли случайна?
Влюбиться на спор читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Влюбиться на спор без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
С рождения она ездила только в иномарках, а все её знакомые жёстко глумились над отечественным автопромом.
Попрощавшись с девочками, Лиза надела пальто и выскочила на улицу, где снова пушистыми хлопьями валил снег, увеличивая и так лежащие вокруг сугробы, а на дороге у самого входа мигала аварийкой грязноватая белая машина, силуэт которой не вызывал ни восхищения, ни даже желания рассмотреть его повнимательнее. В городе было полно таких, но обычно Лиза их просто не замечала. Сейчас же, поморщившись, потянулась к ручке и, открыв заднюю дверь, забралась на сиденье.
В «Приоре» было неожиданно тепло и приятно пахло чем-то дорогим и ненавязчивым. Водитель кинул через плечо «Добрый вечер» и бодро сорвался с места, легко огибая немногочисленные машины, пока Лиза рассматривала тёмный салон. Не кожаный, но аккуратный и ухоженный. Внутри было на удивление чисто, а из колонок тихо звучала клубная музыка. И никакого постороннего шума, чего можно было ожидать от «русской погремушки».
Через несколько минут, когда такси остановилось на долгом светофоре, Лиза ощутила на себе чужой взгляд. Точно так же, как она рассматривала салон, водитель рассматривал её в зеркало заднего вида, в котором отражались только его серо-зелёные глаза, слегка подсвеченные лампочками на приборной панели, практически ровные брови и переносица.
Мысленно усмехнувшись, Лиза отвернулась к окну. Мимо снова замелькал широкий проспект, закрытые на ночь магазины с новогодней иллюминацией и редкие прохожие.
– Как вам в «Чешуе»? – раздался с переднего сиденья чистый спокойный голос, и Лиза опять взглянула в зеркало на лобовом стекле.
– Что простите?
– Ресторан, из которого я вас забрал. Вам понравился?
– Да, – безучастно ответила Лиза, но вспомнив о своём решении попробовать пообщаться с обычным парнем, добавила: – Мы с подругами часто туда заглядываем. Были там?
Водитель рассмеялся и покачал головой:
– Мне это не по карману. Да и я не любитель рыбы.
– Морепродукты гораздо полезнее.
– Мужчины редко задумываются о полезности, когда дело доходит до еды.
– Зря, – Лиза пожала плечами, но взгляд от зеркала не отвела. – Жили бы дольше.
Водитель снова рассмеялся, а в уголках его глаз собрались едва заметные морщинки:
– Вряд ли дело в еде.
– А в чём же тогда?
– В глупостях, которые мы творим ради удовольствия.











