На нашем сайте вы можете читать онлайн «Письма. Том второй». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Издательское дело. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Письма. Том второй

Автор
Жанр
Дата выхода
01 декабря 2023
Краткое содержание книги Письма. Том второй, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Письма. Том второй. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Григорий Веский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Переписка с издательствами, редакторами, частными лицами. Имена персонажей изменены.
Письма. Том второй читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Письма. Том второй без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Приношу искренние свои извинения за доставленные неприятности.
С уважением- Виктор.
* * *
От кого: Сергей Харченко
Кому: tihomirvik
Сегодня, 21:37 19.10.11
Виктор, здравствуйте! Мне было приятно получить от Вас вежливое письмо. Конечно, за него спасибо. Всё дело в том, что я всё равно просматриваю напечатанное, а так как мы лично знакомы, то тем более мне хочется знать Ваши принципы, Ваши критерии оценок тех или иных произведений, Вашу, в конце концов, точку зрения.
* * *
От кого: Виктор Тихомиров
Кому: Сергей Харченко
19 октября 2011, 21:48
Сергей!
Иногда для выживания журнала \и не только я\ = идут на какие-то нарушения ради материальной поддержки.
В данном случае – моя невнимательность – а может быть и Галя доверилась проф.
* * *
Sehr geehrter Herr Prof.Dr.Keipert,
mit der Bitte um Unterst?tzung wende ich mich an Sie.
Ich m?chte mich zun?chst vorstellen. Ich bin 13.05.52 in Leningrad geboren. Ich lebe seit 20 Jahren in der Bundesrepublik
Deutschland. Seit 35 Jahre bet?tige ich mich literarisch. Mein bisheriges Werk umfasst Gedichte, Poemen, Epigrammen.
Referenzen meine Arbeit betreffend entnehmen Sie bitte beiliegendem Schreiben von Prof.
F?r die ?bersetzung zweier Gedichte ins Deutsche ben?tige ich Unterst?tzung. Im ersten Gedicht geht es um die Person von F?rst
Jussupow, der 1916 ma?geblich an der Ermordung G. Rasputins beteiligt. Das zweite Gedicht handelt vom portugiesischen Dichter Camoes.
Meine Frage:
Ist es m?glich, ?ber Ihr Institut Unterst?tzung bei der ?bertragung dieser Gedichte ins Deutsche bekomme? (Etwa im Rahmen einer
Seminararbeit oder einer Diplomarbeit)
Sehen Sie andere M?glichkeiten der Unterst?tzung die meinen Fall betreffen?
Ich w?rde mich ?ber eine Antwort Ihrerseits sehr freuen und verbleibe
Mit freundlichen Gr??en,
Sergej Chartschenko
* * *
Von: Klaus Kuhn
An: Sergej
Datum/Uhrzeit: 26.
Hi Sergej,
ich hoffe dir und deiner Frau geht es gut und ihr habt einen sch?nen Urlaub.










