На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легкое чтение на английском языке. Сказки Нового Света / Cyrus Mac Millan. Indian Wonder Tales». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легкое чтение на английском языке. Сказки Нового Света / Cyrus Mac Millan. Indian Wonder Tales

Автор
Дата выхода
28 марта 2018
Краткое содержание книги Легкое чтение на английском языке. Сказки Нового Света / Cyrus Mac Millan. Indian Wonder Tales, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легкое чтение на английском языке. Сказки Нового Света / Cyrus Mac Millan. Indian Wonder Tales. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Народное творчество) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сказки и легенды индейцев Северной Америки, вошедшие в книгу, адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.
Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе.
Для широкого круга лиц, изучающих английский язык на начальном этапе и интересующихся английской культурой.
Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства
www.east-book.ru
www.vkn-press.ru
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Легкое чтение на английском языке. Сказки Нового Света / Cyrus Mac Millan. Indian Wonder Tales читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легкое чтение на английском языке. Сказки Нового Света / Cyrus Mac Millan. Indian Wonder Tales без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
” So the boy took the girl as his wife and comrade. The Chief gave them a great lodge to live in and servants to wait on them, and they were very happy.
But their happiness was soon ended for a time (но скоро счастье им изменило: «закончилось на /продолжительное/ время»). One day the boy went away with many others to hunt far in the forest (однажды мальчик отправился вместе с другими охотиться далеко в лес). He put on a hunting suit (он надел охотничий костюм), but he forgot to take his magic box along with him (но забыл взять с собой свою волшебную коробочку; to forget – забывать).
suit [sju:t], magic ['m???k], behind [b?'ha?nd], wicked ['w?k?d], possessions [p?'ze?(?)nz]
But their happiness was soon ended for a time. One day the boy went away with many others to hunt far in the forest. He put on a hunting suit, but he forgot to take his magic box along with him. He left it behind in the pocket of his coat. In the house was a wicked servant who wanted the boy's possessions for himself.
One day he had seen his master opening the box and talking to it (однажды он видел, как его хозяин открывал коробку и что-то говорил с ней). He wondered what his master meant and what was in the box (ему стало интересно, зачем он это делал и что было в коробке; to mean – намереваться, иметь в виду). When his master had gone hunting (когда хозяин уехал на охоту), the servant went to hang up his clothes (слуга пошел развесить его одежду). He found the box in the coat pocket (в кармане куртки он обнаружил коробку; to find – находить).
master ['m?:st?], servant ['s?:v(?)nt], clothes [kl???z], inside [?n'sa?d]
One day he had seen his master opening the box and talking to it. He wondered what his master meant and what was in the box.











