На нашем сайте вы можете читать онлайн «Заметки репетитора». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Изучение языков, Английский язык. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Заметки репетитора

Дата выхода
04 августа 2020
Краткое содержание книги Заметки репетитора, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Заметки репетитора. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Надежда Васильевна Барабанова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Как организовать уроки, какие задания предложить ученикам, а какие не стоит, что делать с учениками, которые не хотят говорить... А также: как самостоятельно учить язык, можно ли выучить неправильно и как научиться общаться на языке. В книге вы найдёте ответы на эти и другие подобные вопросы от автора - преподавателя французского языка с 2004 года.
Заметки репетитора читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Заметки репетитора без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Это ещё один настоящий микродиалог, к тому же приятный и для вас, и для собеседника.
После лекции вы можете практиковаться со своими записями, например, тоже подготовить доклад на основе их и рассказать в группе: думаю, ваш преподаватель французского будет очень доволен.
Так вы получите максимальную пользу от лекции на французском языке и не будете жалеть о «бездарно потраченном времени» на «дурацкой лекции, в которой ничего не понятно».
2. Неформальная встреча.
Обычно никакой неопределённой темы у встречи нет, или тема очень расплывчата (например, «Стереотипы о французах и русских»).
Нет ничего хуже «неформальной встречи», на которой участники вымучивают из себя вопросы и делают вид, что им очень интересно, а на самом деле они только и мечтают, чтобы это побыстрее закончилось. Так происходит просто из-за того, что студенты не готовятся к этим встречам и, как следствие, после пары стандартных вопросов разговор загибается или поддерживается исключительно силами преподавателя и самого носителя.
1. Выпишите сами темы для разговора, которые можно затронуть (если тема уже есть, то всё равно на всякий случай подумайте над другими темами). Вот несколько вариантов:
– сравнение системы образования во Франции и в России,
– работа в выходные дни: за или против,
– сокращение рабочих мест, безработица и пути решения этих проблем,
– традиции и обычаи у нас и в том городе, из которого приехал гость,
– проблемы больших городов…
Далее, когда у вас уже есть темы, вы должны наметить развитие каждой.
2. Лингвистические вопросы.
3. Фотографии.








