На нашем сайте вы можете читать онлайн «A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Криминальные боевики. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
28 мая 2019
Краткое содержание книги A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джеймс Хэдли Чейз) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Предлагаем вниманию любителей детективов роман Джеймса Хэдли Чейза «Гроб из Гонкога».
В книге приводится полный неадаптированный текст романа, снабженный комментариями и словарем.
A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу A Coffin from Hong Kong / Гроб из Гонконга. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
”
His face tightened with fury.
“Listen, you son-of-a-bitch,” he mouthed. “I don’t take smart talk from a cheap peeper. I’ll get Pulski to handle you! He’ll take the shine off your wit! You’re too goddam smart to stay in one piece!”
“Better look in the car first before you feed me to your meat-grinder, Lieutenant. Look in the glove compartment. It’ll save time.”
I stepped away from the car, letting the car door swing open.
His eyes smouldering, Retnick leaned into the car and yanked open the glove compartment.
“Yes.”
“Her handbag?”
“It adds up, doesn’t it?”
He studied me, puzzled.
“What the hell’s this? You ready to make a statement admitting you killed her?”
“I’m laying the cards face up as they’re dealt to me,” I said. “I can’t do more than that.
He bawled to the cop guarding the gate. When the cop came over, Retnick told him to get Pulski fast.
While we waited, Retnick again looked at the gun and the handbag without touching them. “I wouldn’t give two bits[35 - wouldn’t give two bits – (разг.) не дам и ломаного гроша] for your chance of survival now, shamus,” he said. “Not two bits.”
“I wouldn’t give two bits myself if I hadn’t come here to show you what I found,” I said, “but since I’ve come, I’ll gamble two bits but no more.
“Do you always lock your car?” he asked, staring at me as his brain creaked into action.
“Yes, but I have a duplicate key in the drawer where I keep my gun. I didn’t look but I bet it isn’t there now.”
Retnick scratched the side of his face with a rasping sound. “That’s right. When I looked for the gun, I didn’t see any key.”
Pulski came pounding across the yard.
“Give this car the works[36 - Give this car the works – (разг.) Как следует обыщите машину]”, Retnick said to him. “Check everything. Careful how you handle the gun and the handbag. Better let Lacey look at the gun. Get moving.”
He nodded to me and we walked across the yard, up the three steps, through the doorway into a dimly-lit white-tiled passage that smelt the way all cops houses smell.











