На нашем сайте вы можете читать онлайн ««Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
«Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма

Автор
Дата выхода
02 сентября 2020
Краткое содержание книги «Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению «Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Петров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Иудея находилась под властью Ахеменидской Персии около двух столетий. В последие десятилетия в мировой библеистике всё более отчётливо осознаётся, что этот период, хотя о нём известно очень мало, был самым важным в формировании иудаизма.
«Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу «Завет народу и свет племенам». Ахеменидская Персия в судьбах иудаизма без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Яхве) послал [Кира] в Вавилон и сокрушил все запоры и Халдеев, величавшихся кораблями» (Ис. 43, 14)
Бог пойдёт вместе с Киром
«Он (т. е. Мардук) приказал ему (т. е. Киру) отправиться в путь в Тинтир (Вавилон) и, как друг и спутник, шёл рядом с ним» (?-?a-a?-bi-it-su-ma ?ar-ra-nu TIN. TI
ki-ma ib-ri ? tap-pe-e it-tal-la-ka i-da-a-?u) (ЦК 15)
«Кто воздвиг от восхода праведника (?edeq), призвал его следовать за собою, предал перед лицо его племена и покорил царей? … Он (т. е. Кир) … проходит спокойно дорогою, по которой не ходил ногами своими» (Ис.
Бог введёт Кира в Вавилон без боя
«Без сражения и боя он (т. е. Мардук) ввёл его (т. е. Кира) в Шуанну (Вавилон)» (ba-lu qab-li ? ta-?a-zi ?-?e-ri-ba-а? qе-reb ?U.AN.NA
) (ЦК 17); «Я (т. е. Кир) мирно вошёл в Тинтир (Вавилон)» (a-n [a q] е-reb TIN. TI
e-ru-bu sa-li-mi-i?) (ЦК 22); «Моё огромное войско мирно вошло в Тинтир (Вавилон)» (um-ma-ni-ia rap-?a-t? i-na qе-reb TIN.
i-?a-ad-di-?a ??-ul-ma-ni?) (ЦК 24)
«Я (т. е. Яхве) отворю чресла царей, чтобы отворялись перед лицом его (т. е. Кира) двери, и ворота не затворялись… Медные двери сокрушу и железные запоры сломаю» (Ис. 45, 1—2)
Бог отдаст царя Вавилона во власть Кира
«Набонида, царя, который не боялся его (т. е. Мардука), он (т. е. Мардук) отдал ему (т. е. Киру) в руки» (
N?. N?. TUKU LUGAL la pa-li-?i-?u ?-ma-al-la-a qa-tu-u?-??) (ЦК 17)
«Я (т.
Подчинённые народы придут к Киру с данью
«По его (т. е. Мардука) возвышенному слову все цари, что сидят на престолах в каждой стороне света, от Верхнего моря до Нижнего моря, что живут в отдалённых областях, (и) цари земли амореев, что живут в шатрах, все они принесли свою тяжёлую дань и в Шуанне (Вавилоне) поцеловали мои (т. е. Кира) ноги» ([i-na q?-bi-ti-??] ?ir-ti nap-?ar LUGAL a-?i-ib BАRA
?a ka-li-i? kib-ra-a-ta i?-tu tam-t? e-li-t? a-di tam-t? ?ap-li-t? a-?i-ib n [a-gi-i nе-su-t?] LUGAL
KUR a-mur-ri-i a-?i-ib ku?-ta-ri ka-li-??-un bi-lat-su-nu ka-bi-it-t? ?-bi-lu-nim-ma qе-er-ba ?U.
?-na-а?-?i-qu ?e-pu-?-a) (ЦК 28—30)
«Так говорит Яхве: труд Египта и товар Куша, и сабейцы, люди рослые, к тебе (т. е. Киру) придут и будут твоими; за тобою последуют, в цепях придут и поклонятся тебе, и будут умолять тебя» (Ис.











