На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английские сказки для мальчиков / English Fairy Tales for Boys». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Английские сказки для мальчиков / English Fairy Tales for Boys

Краткое содержание книги Английские сказки для мальчиков / English Fairy Tales for Boys, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английские сказки для мальчиков / English Fairy Tales for Boys. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книге вас ждут замечательные сказки на английском языке, которые будут интересны всем: «Кот в сапогах», «Волшебная лампа Аладдина» и «Английские сказки о Джеке и других».
Адаптированные тексты сопровождаются комментариями к словам и выражениям, вызывающим затруднения. После каждой сказки следуют упражнения для проверки понимания прочитанного. В конце книги расположен словарь, содержащий лексику из текстов.
Издание предназначено для тех, кто только начинает изучать английский язык (уровень 1 – Elementary).
Английские сказки для мальчиков / English Fairy Tales for Boys читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английские сказки для мальчиков / English Fairy Tales for Boys без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
While they were drawing the poor Marquis out of the river, the cat came up to the coach and told the king that while his master was bathing, some rogues had stolen his clothes, even though he had cried out, “Thieves! Thieves!” several times as loud as he could.[13 - as loud as he could – так громко, как мог] In truth, the cunning cat had hidden the clothes under a large stone.
The king immediately commanded the officers of his wardrobe to run and fetch one of his best suits for the Lord Marquis of Carabas.
The king received him very courteously.[14 - The king received him very courteously. – Король принял его очень вежливо.] And because the king’s fine clothes gave him a striking appearance (for[15 - for – так как] he was very handsome and well proportioned), the king’s daughter took a secret inclination to him. The Marquis of Carabas had only to look at her a couple of times, and she fell head over heels in love with him.[16 - she fell head over heels in love with him – она влюбилась в него по уши] The king asked him to enter the coach and join them.
The cat ran on ahead.[17 - on ahead – вперед] Meeting some countrymen who were mowing a meadow,[18 - who were mowing a meadow – которые косили луга] he said to them, “My good fellows, if you do not tell the king that the meadow you are mowing belongs to my Lord Marquis of Carabas, you shall be chopped up like mincemeat.[19 - you shall be chopped up like mincemeat – вы будете изрублены на фарш]”
The king asked the mowers whose meadow it was that they were mowing.
“It belongs to my Lord Marquis of Carabas,” they answered altogether because the cat had frightened them.
“You see, sir,” said the Marquis, “this is a meadow which always yield a plentiful harvest every year.”
The master cat, still running on ahead, met with some reapers and said to them, “My good fellows, if you do not tell the king that all this grain belongs to the Marquis of Carabas, you shall be chopped up like mincemeat.
The king, who passed by a moment later, asked them whose grain it was that they were reaping.
“It belongs to my Lord Marquis of Carabas,” replied the reapers, which pleased both the king and the marquis. The king congratulated him for his fine harvest. The master cat continued to run ahead and said the same words to all he met. The king was surprised at the big estates of the Lord Marquis of Carabas.





