На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кира. Академия спектральной магии. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кира. Академия спектральной магии. Том 2

Автор
Дата выхода
05 октября 2021
Краткое содержание книги Кира. Академия спектральной магии. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кира. Академия спектральной магии. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Арэнвуд) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы поссорились с местным королём? Вы стали личным врагом для всех кровожадных драконов? (ПОДОЖДИТЕ , это – не всё!) К вам воспылал пламенной страстью серийный убийца? И вы, на досуге, частенько задаётесь вопросом: «А может меня, всё-таки, прокляли в детстве?» Поздравляю, тогда, должно быть, вы – это я, Кира Малинина. Потому, что так по-крупному влипнуть могла только я.
Кира. Академия спектральной магии. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кира. Академия спектральной магии. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Отлично, нам нужно успеть до прихода магистров.
Я вжалась коленками в жесткие стенки и еле сдержалась, чтобы не застонать.
«Значит, атака была спланирована заранее, и кто-то успел устранить охранки ещё до прихода чешуйчатых. И, судя по осведомлённости этого… субъекта, предателем, скорее всего, был один из магистров, ведь только магистры знали всё об охранной системе. Кроме того, драконы расставили рядом с собой артефакты-заглушки, а значит, преподаватели и стражи едва ли успеют на выручку вовремя».
Я прижалась лицом к одной из тоненьких стенок убежища – там была небольшая трещина, сквозь которую внутрь проникал крошечный лучик света.
Лодыжки заныли от неудобной позы, одна рука затекла, но я боялась даже пошелохнуться, чтобы не выдать своего присутствия.
Какое-то время вокруг меня скрипели деревянные половицы, низкий голос отдавал короткие приказы, а я всё прислушивалась и ждала, когда шум, наконец-то, утихнет, но он никак не стихал. Военные топали, бормотали и обменивались забористой руганью, похожей больше на змеиное шипение.
Хотя драконий диалект почти не отличался от того языка, который использовали в Кастере, кассалийцы гораздо больше налегали на шипящие, и иногда ставили в новых местах ударение, не так как было принято у нас. Это делало их речь более резкой и рваной, больше похожей на шипенье рептилий. Но, не смотря на это, понять их, в общем-то, было не сложно. В какой-то момент я отстранённо подумала, что, быть может, корень проблем в Эноре лежит именно в местном языке: драконы, не видя языкового барьера, считают весь мир своими согражданами и от того и стремятся их подчинить? Хотя, быть может, и нет.
Прерывая мои размышленья, совсем близко послышался грохот, а затем мой сундук резко поднялся наверх.
«Меня куда-то несут», – Поняла я отчетливо, и затаилась, стараясь дышать совершенно беззвучно.
Сначала, меня волокли по воздуху вверх, затем катили куда-то под землю. Из узенькой щели повеяло сыростью, и лучик света почти что померк.
– Вещи кладите у стенки. Старика и всех пленных ведите сюда, – Скомандовал уже знакомый голос, тот самый, что звучал надо мной в коридоре.
А затем, я увидела свет. Не солнечный, не дневной. Этот свет был во много раз ярче, на столько, что один только луч, пробившись сквозь щель, сумел осветить стены моего миниатюрного убежища.
«Источник», – Отчетливо поняла я. «Это был магический источник».









