На нашем сайте вы можете читать онлайн «Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Психология, мотивация, Религия и духовная литература, Религиоведение / история религий. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова

Дата выхода
19 января 2023
Краткое содержание книги Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Германович Виноградов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Настоящая книга содержит перевод «Вендидада» Авесты на русский язык. Ранее выполнявшиеся переводы имеют замену авестийских понятий, упрощение лексики, сокращение текста, в том числе меняющее смысл произведения. При переводе использовался как английский, немецкие и французские тексты переводов Авесты, так и авестийский. Авестийский текст передан в русской транскрипции по причине отсутствия у ираноязычных народов письменности на латинском алфавите и наличия на русском.
Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Авеста Вендидад. Перевод А. Г. Виноградова без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Да придет Сраоша с Воху-мано и поможет, кому пожелаешь, о Мазда!»
«Сохрани нас от нашего ненавистника, о Мазда и Армаити Спента! Сгинь, о дьявольский Друдж! Сгинь, о отродье дьявола! Сгинь, о мир дьявола! Сгинь прочь, о Друдж! Друдж! Сгинь в северных краях, чтобы никогда больше не предать смерти живой мир Праведности».
28. При первом отверстии человек освобождается от Насу; тогда ты должен сказать эти победоносные, самые исцеляющие слова: – «Ятха аху вайрио» и т. д. На втором отверстии он становится свободнее от Насу; тогда ты должен произнести эти победоносные, самые исцеляющие слова: «Ятха аху вайрио» и т.
29. После этого сядет оскверненный человек внутри борозд, вне борозд шести отверстий, на четыре пальца от тех борозд. Там он очистит свое тело толстыми горстями пыли.
30. Пятнадцать раз возьмут они с земли прах, чтобы он натер свое тело, и будут ждать там, пока он не высохнет до последнего волоска на голове своей.
31. Когда его тело высохнет от пыли, тогда он должен перешагнуть через ямы (содержащие воду). У первой лунки он должен один раз вымыть свое тело водой; во втором отверстии он должен дважды вымыть свое тело водой; у третьего отверстия он должен трижды вымыть тело свое водой.
32. Затем он должен надушить (свое тело) Урвасной, или Воху-гаоной, или Воху-керети, или Хадха-наепатой, или любым другим благоухающим растением; тогда он оденет свою одежду и возвратится в свой дом.
33. Он сядет там, на месте немощи (Армешт-гях), внутри дома, отдельно от других поклоняющихся Мазде. Он не должен приближаться ни к огню, ни к воде, ни к земле, ни к корове, ни к деревьям, ни к верующим, ни к мужчине, ни к женщине. Так он будет продолжать, пока не пройдут три ночи. По прошествии трех ночей он должен вымыть свое тело, он должен вымыть свою одежду гомесом и водой, чтобы сделать ее чистой.
34.











