На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чувство и чувствительность». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чувство и чувствительность

Автор
Дата выхода
30 апреля 2019
Краткое содержание книги Чувство и чувствительность, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чувство и чувствительность. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Остин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джейн Остин (1775—1817) – писательница, чье творчество оказало ощутимое воздействие на развитие английской прозы XIX и XX веков. На фоне современной ей литературы произведения Джейн Остин выделяются изысканной простотой, точностью и глубиной социально-психологических мотивировок поведения героев. «Чувство и чувствительность» – первый из романов Джейн Остин. В нем повествуется о судьбе двух очень разных по характеру сестер, Элинор и Марианны Дэшвуд, которые попадают в обстановку, где для достижения определенного положения в обществе требуются незаурядные качества. Это хроника романтических неудач, рассказанная с неподражаемой иронией. Роман автобиографичен, что проявилось в образе сестер, которые и внешне, а главное, внутренне похожи на Джейн Остин и ее сестру Кассандру.
Чувство и чувствительность читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чувство и чувствительность без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ему тотчас поведали о том, что случилось с Марианной, и с живейшим волнением задали вопрос, не известен ли ему джентльмен по фамилии Уиллоби, который живет в Алленеме.
– Уиллоби! – вскричал сэр Джон. – Как! Неужели он приехал! Превосходная новость, превосходная! Я завтра же побываю в Алленеме и приглашу его отобедать у вас в четверг.
– Так вы знакомы с ним? – сказала миссис Дэшвуд.
– Знаком с ним? Разумеется! Он же приезжает сюда каждый год.
– И что он за человек?
– Лучше не найти, уверяю вас! Очень недурно стреляет, а уж такого отчаянного наездника во всей Англии не сыщется.
– И ничего больше вы о нем сказать не можете! – негодующе воскликнула Марианна. – Но каков он в обществе? В чем его вкусы, склонности, гений?
Сэр Джон был несколько сбит с толку.
– Об этом я, право, ничего не знаю. Но он добрый малый. А пойнтера лучше его черной суки я не видывал. Он взял ее с собой сегодня?
Но Марианна была не более способна описать масть собаки, чем сэр Джон – тонкости души ее хозяина.
– Но кто он такой? – спросила Элинор.
Вот подобными сведениями сэр Джон располагал и не замедлил сообщить им, что никакой собственности у мистера Уиллоби в здешних краях нет, а приезжает он погостить у старой владелицы Алленем-Корта, потому что он ее родственник и наследник.
– Да-да, – продолжал сэр Джон, – его очень и очень стоит поймать, мисс Дэшвуд, уж поверьте мне. К тому же у него есть и собственное недурное имение в Сомерсетшире. На вашем месте я не уступил бы его младшей сестрице, как бы там она ни падала на кручах.
– Мне кажется, – со снисходительной улыбкой вмешалась миссис Дэшвуд, – мистер Уиллоби может не опасаться, что мои дочери будут пытаться поймать его, как вы выразились. Они воспитаны не в тех правилах. Мужчинам мы ничем не угрожаем, даже самым богатым. Однако я рада заключить из ваших слов, что он благородный молодой человек и знакомство с ним не будет нежелательным.
– Отличнейший малый, каких поискать, – повторил сэр Джон свою рекомендацию. – Помню, в прошлый сочельник у нас был маленький вечер. Так он танцевал с восьми часов вечера до четырех утра и даже не присел ни разу!
– Неужели! – воскликнула Марианна, и глаза ее заблестели. – И, разумеется, грациозно, с самозабвением?
– Весьма. А в восемь утра уже встал, чтобы отправиться пострелять дичь.











