На нашем сайте вы можете читать онлайн «Финляндия и Россия – 1000 лет мира и войны». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Финляндия и Россия – 1000 лет мира и войны

Автор
Дата выхода
08 мая 2023
Краткое содержание книги Финляндия и Россия – 1000 лет мира и войны, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Финляндия и Россия – 1000 лет мира и войны. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Широкорад) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Финляндия – сравнительно молодое государство, получившее независимость в результате революции в Российской империи в 1917 году. Тем не менее история сосуществования и взаимодействия России с ней уходит корнями в глубь веков. Начиная с древнейших времен русские купцы и дипломаты, даже договариваясь со шведскими ярлами и королями, особо выделяли финский народ и населенные им земли.
После вхождения Финляндии в состав Российской империи финнам были дарованы широкая автономия и множество других льгот и привилегий. Однако после 1917 года отношения между двумя странами начали стремительно ухудшаться, что привело к двум войнам: в 1939–1940 и в 1941–1944 годах. После развала СССР Финляндия продолжила отдаляться от России и в настоящее время занимает ярко выраженную враждебную позицию.
В книге А.Б. Широкорада читатель сможет найти ответ на вопрос о причинах такого поведения политических элит нашего северо-западного соседа. Автор с опорой на подлинные архивные документы дает оценку действиям финских властей и делает ряд прогнозов относительно будущего российско-финляндских отношений.
Финляндия и Россия – 1000 лет мира и войны читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Финляндия и Россия – 1000 лет мира и войны без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Остатки шведских войск бежали на север Финляндии к Якобштадту.
Переходя к кампании 1714 г., стоит заметить, что климатические условия Балтийского моря работали против русских. Замерзание в Финском заливе шло с востока на запад, а вскрытие льда – в обратном порядке: западная часть залива очищалась в первых числах марта, а в районе Кронштадта – в середине или даже в конце марта. Поэтому шведы могли раньше приходить к ключевым точкам финского побережья – Ганге и Порккалаудду.
9 мая 1714 г. галерный флот двинулся «в превосходном порядке и с беспрестанною пальбою из пушек» из Санкт-Петербурга в море.
До конца мая галерному флоту пришлось простоять у Березовых островов, поскольку шхерный фарватер от Выборга к Гельсингфорсу был скован льдом. С 11 по 20 июня галерный флот простоял в Гельсингфорсе, и только 21 июня двинулся дальше на запад. К вечеру 24 июня галеры вошли в залив у Пой-кирки – места в глубине шхер, от которого начинается выступ в море полуострова Гангут.
В сложившейся ситуации русское командование решило прибегнуть к древнейшему способу – перетащить гребные суда волоком в самом узком месте полуострова Гангут. Кстати, этот перешеек так и назывался по-шведски «драгет», то есть волок, переволока.
В походном журнале генерал-адмирала Ф.М. Апраксина говорится, что 23 июля «ездили для осмотрения того места, где можно перетаскивать суда». Измеренная длина перешейка, намеченного для строительства волока, составляла 1170 трехаршинных саженей (2527 м). К вечеру того же дня на место постройки были посланы по 100 человек от каждого пехотного полка и по 50 от каждого батальона гвардейских полков.
25 июля на флагманский корабль Ватранга 64-пушечный «Бремен» приплыли четыре местных финна и сообщили, что русские собираются перетащить свои галеры через сделанную ими переволоку из залива к северу от Тверминне за полуостров Гангут. Финны сказали, что уже все готово к перетаскиваю судов, и русские уже приступили к выполнению своего плана.
По приказу адмирала к обоим концам переволоки были посланы шведские суда.











