На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чуття і чутливість». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чуття і чутливість

Автор
Дата выхода
10 мая 2013
Краткое содержание книги Чуття і чутливість, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чуття і чутливість. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Остин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джейн Остен (1775—1817) і досі по праву вважається «першою леді» англійської літератури. Її «романи звичаїв» підкоряють ось уже третє століття щирістю, тонким психологізмом, істинно англійським гумором і є обов’язковими для вивчення в коледжах і університетах Великої Британії.
У романі «Чуття і чутливість» вперше в європейській прозі з’являється героїня з новим типом характеру: розумна, іронічна, рішуча, доля якої стала запереченням розхожих уявлень того часу про романтичну пристрасть як вершину людських почуттів.
Чуття і чутливість читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чуття і чутливість без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мабуть, вона поважала i жалiла його скорiше через зверхнiсть до нього Вiллоубi i Марiанни, якi мовби не могли вибачити йому того, що вiн немолодий i не веселий, i, здавалося, навмисне шукали нагоди сказати щось ущипливе на його адресу.
– Брендон належить до тих людей, – висловив одного разу Вiллоубi свою думку, коли мова зайшла про полковника, – про яких усi говорять добре, але чийого товариства не прагнуть, кого всi радi бачити, але з ким навiть забувають поговорити.
– Саме таким вiн постае i в моiй уявi! – вигукнула Марiанна.
– А чи варто цим вихвалятися? – зауважила Елiнор. – Ви обое несправедливi. В Бартон-парку всi глибоко його поважають, i я завжди рада нагодi поговорити з ним.
– Ваша до нього поблажливiсть, – вiдповiв Вiллоубi, – безперечно, свiдчить на його користь. А пошана тих, на кого ви послалися, сама по собi вже е докором. Хто вiддасть перевагу принизливiй повазi жiнок на кшталт ледi Мiдлтон i мiсiс Дженнiнгс на фонi байдужостi решти товариства?
– Що ж, мабуть, погане ставлення людей, подiбних до вас i Марiанни, компенсуе добру думку ледi Мiдлтон i ii матерi.
– Захищаючи свого протеже, ви навiть здатнi на в’iдливiсть!
– Мiй протеже, як ви його назвали, розумна людина, а розум я завжди цiную. Авжеж, Марiанно, навiть у тих чоловiках, кому вже за тридцять. Вiн добре знае, що таке свiтське товариство, бував за кордоном, багато читав i здатен мислити.
– Авжеж! – презирливо вигукнула Марiанна. – Вiн розповiв тобi, що в Індii дуже жарко i там багато москiтiв.
– Не сумнiваюся, що розповiв би, коли б я його про це запитала, але саме про це я вже знала ранiше.
– Мабуть, – вставив Вiллоубi, – завдяки своiй спостережливостi вiн помiтив iще й iснування набобiв, золотих рупiй та паланкiнiв.
– Наважуся припустити, що його спостережливiсть е набагато тоншою, нiж вашi шпильки на його адресу. Але ж чому ви його так зневажаете?
– Зовсiм нi! Навпаки, я вважаю його вельми шанованим чоловiком, якому вiддають належне, i нiхто не помiчае, що вiн мае стiльки грошей, що не знае, на що iх витрачати, i стiльки дозвiлля, що не знае, куди себе подiти, а ще мае по два новi костюми щороку.











