На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чуття і чутливість». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чуття і чутливість

Автор
Дата выхода
10 мая 2013
Краткое содержание книги Чуття і чутливість, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чуття і чутливість. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Остин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джейн Остен (1775—1817) і досі по праву вважається «першою леді» англійської літератури. Її «романи звичаїв» підкоряють ось уже третє століття щирістю, тонким психологізмом, істинно англійським гумором і є обов’язковими для вивчення в коледжах і університетах Великої Британії.
У романі «Чуття і чутливість» вперше в європейській прозі з’являється героїня з новим типом характеру: розумна, іронічна, рішуча, доля якої стала запереченням розхожих уявлень того часу про романтичну пристрасть як вершину людських почуттів.
Чуття і чутливість читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чуття і чутливість без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Але ж це не причина тримати в невiданнi нас!
– Тримати в невiданнi нас? Серденько, ти дорiкаеш Вiллоубi i Марiаннi за потаемнiсть? Це вже справдi дивно! Адже щодня твiй погляд дорiкав iм за необережнiсть!
– Менi потрiбен доказ не iхньоi взаемноi симпатii, – сказала Елiнор, – а того, що вони зарученi.
– Я нiтрохи не сумнiваюся нi в тому, нi в другому.
– Але ж нi вона, нi вiн анi словом вам про це не обмовилися!
– Навiщо менi слова, коли вчинки говорять набагато виразнiше? Здаеться, його ставлення до Марiанни i до усiх нас, в усякому разi, за останнi пiвмiсяця, неспростовно доводило, що вiн кохае ii i бачить в нiй свою майбутню дружину, а до нас почувае приязнь близького родича, чи не так? Хiба ми не розумiли одне одного цiлком? Хiба його погляди, його манера триматися, його шаноблива i дбайлива увага не просили моеi згоди на iхнiй шлюб щодня i щогодини? Елiнор, дитино моя, хiба ж можна сумнiватися в тому, що вони зарученi? Звiдки в тебе такi пiдозри? Хiба можливо, щоб Вiллоубi, безперечно знаючи про кохання твоеi сестри до нього, попрощався б iз нею, ймовiрно, на довгi мiсяцi i не зiзнався у взаемностi? Щоб вони розсталися, не обмiнявшись клятвами?
– Мушу визнати, – вiдповiла Елiнор, – що про iхнi заручини свiдчать усi обставини, окрiм однiеi.
– Та що ти таке кажеш! Поганоi ж думки ти мусиш бути про Вiллоубi, якщо пiсля того, як вони так вiдкрито i постiйно шукали товариства одне одного, природа iхнiх стосункiв здатна викликати в тебе сумнiви! Невже ти думаеш, що вiн увесь цей час придурювався? Ти вважаеш, що вiн до неi байдужий?
– Нi, я так не думаю.
– Дивне якесь кохання, якщо вiн покидае ii з тiею безтурботнiстю, з тiею байдужiстю до майбутнього, якi ти йому приписуеш!
– Не забувайте, мила матiнко, що я нiколи не вважала, наче все вже вирiшено. Не заперечую – у мене були сумнiви, але вони слабшають i, ймовiрно, скоро зовсiм розвiються.
– Оце так поступка! Якщо ти побачиш, що iх у церквi благословляе священик, то тiльки тодi, мабуть, погодишся, що вони мають намiр одружитися. Не смiши мене! Але менi такi докази не потрiбнi. На мою думку, не вiдбулося нiчого, що могло б виправдати подiбне недовiр’я. Нi тiнi потайливостi, нi приховувань, нi вдавання.











