На нашем сайте вы можете читать онлайн «Менсфілд-парк». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Менсфілд-парк

Автор
Дата выхода
13 мая 2013
Краткое содержание книги Менсфілд-парк, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Менсфілд-парк. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Остин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джейн Остен (1775—1817) і досі по праву вважається «першою леді» англійської літератури. Її «романи звичаїв» підкоряють ось уже третє століття щирістю, тонким психологізмом, істинно англійським гумором і є обов’язковими для вивчення в коледжах і університетах Великої Британії.
У маєтку «Менсфілд-парк», куди взято на виховання Фанні Прайс, панують незгода та непорозуміння, користь та егоїзм. Критики називають цей роман «ярмарком марнославства» Джейн Остен. У жодному іншому творі автора немає такого неприкритого засудження матеріального підходу до життя, як у цьому романі.
Менсфілд-парк читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Менсфілд-парк без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мiсiс Норрiс сказала, що iй дуже прикро, але про те, щоб дiвчинка жила у них, не може бути й мови – принаймнi зараз. Здоров'я бiдного мiстера Норрiса у такому непевному станi, що це просто неможливо: вiн не бiльшою мiрою здатний терпiти дитячий галас у домi, анiж лiтати. Якщо подагра його трохи вiдпустить, тодi, звiсно, iнша рiч; вона, зi свого боку, буде дуже рада прислужитися i, не зважаючи на власнi клопоти, вiзьме дiвчинку до себе. Але зараз вона змушена щохвилини пiклуватися про бiдолашного мiстера Норрiса, i навiть найменша згадка про цю справу дуже його засмутить.
– Тодi iй краще приiхати до нас, – незворушно мовила ледi Бертрам.
Сер Томас, трохи помовчавши, додав з гiднiстю:
– Так, нехай ii дiм буде у нас. Ми постараемося виконати свiй обов'язок щодо неi, i, зрештою, тут вона знайде i однолiткiв, i досвiдчену виховательку.
– Це справдi так! – вигукнула мiсiс Норрiс. – Обидвi переваги надзвичайно важливi; а мiс Лi однаково, трьох дiвчаток учити чи лише двох, – цiлком однаково! Я дуже хотiла б допомогти бiльше, але ж, бачите, i так роблю все, що можу.
Ледi Бертрам не заперечувала.
– Сподiваюся, вона добра дiвчинка, – продовжувала мiсiс Норрiс, – i зрозумiе, як неймовiрно iй пощастило зустрiти таких друзiв!
– Якщо у неi погана вдача, – сказав сер Томас, – то заради блага наших дiтей ми будемо вимушенi ii вiдiслати. Але гадаю, що немае пiдстав чекати такого лиха. Мабуть, нам захочеться дещо в нiй змiнити, i ми маемо бути готовi до ii невiгластва, неприемних звичок i поганих манер; але цi вади не е невилiковними; принаймнi вони не е небезпечними для тих, хто ii оточуватиме.
– От i я ж так думаю, достоту так само, – вигукнула мiсiс Норрiс, – i те саме казала вранцi моему чоловiковi! Дiвчинцi буде дуже корисним товариство ii кузин.











