Менсфілд-парк

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Менсфілд-парк». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 19 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

13 мая 2013

Краткое содержание книги Менсфілд-парк, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Менсфілд-парк. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Остин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Джейн Остен (1775—1817) і досі по праву вважається «першою леді» англійської літератури. Її «романи звичаїв» підкоряють ось уже третє століття щирістю, тонким психологізмом, істинно англійським гумором і є обов’язковими для вивчення в коледжах і університетах Великої Британії.

У маєтку «Менсфілд-парк», куди взято на виховання Фанні Прайс, панують незгода та непорозуміння, користь та егоїзм. Критики називають цей роман «ярмарком марнославства» Джейн Остен. У жодному іншому творі автора немає такого неприкритого засудження матеріального підходу до життя, як у цьому романі.

Менсфілд-парк читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Менсфілд-парк без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Першi сiм миль мiс Бертрам не було чим утiшитися; ii погляд раз у раз ковзав на мiстера Кроуфорда i Джулiю, що сидiли поруч i про щось безтурботно гомонiли; i необхiднiсть бачити його виразний профiль, коли вiн усмiхнений повертався до Джулii, або чути ii смiх, була для Марii джерелом постiйного роздратування, яке вона марно силкувалася притлумити з мiркувань пристойностi. Коли Джулiя озиралася, лице в неi сяяло радiстю, i щоразу, коли вона говорила до них, голос ii звучав пiднесено: з ii мiсця вiдкриваеться чарiвний краевид, вона б хотiла, щоб усi вони могли ним помилуватись, – i так далi; але помiнятися мiсцями вона запропонувала тiльки мiс Кроуфорд, i то лише тодi, коли вони досягли вершини довгого узвишшя.

Запрошення було не надто наполегливим: «Звiдси такий гарний краевид. Менi б хотiлося, щоб ви сiли на мое мiсце, але боюся, що ви не погодитеся, навiть якщо я вас дуже проситиму». Мiс Кроуфорд не встигла ще й вiдповiсти, а карета вже поiхала швидше.

Коли вони опинилися в мiсцинi, що нагадувала про близькiсть Созертону, мiс Бертрам стало легше на серцi – адже вона, можна сказати, розривалася на два протилежнi боки.

Вона мала почуття до Рашворта i почуття до Кроуфорда, i поблизу Созертону першi значно посилилися. Усi переваги, пов'язанi iз становищем мiстера Рашворта, належали iй. Вона могла сказати мiс Кроуфорд: «Цi лiси належать до Созертону», або недбало зауважити, що «здаеться, все обабiч – то володiння мiстера Рашворта», i душа ii спiвала; i iй було чимдалi приемнiше наближатися до ошатного будинку – оселi старовинного роду, який безроздiльно володарював у своiй царинi.

– Тут дорога вже не буде такою вибоiстою, мiс Кроуфорд; усi незручностi позаду. Звiдси дорога вже хороша. Мiстер Рашворт привiв ii в належний вигляд, коли успадкував маеток. Отут починаеться селище. Тi халупи – справжне убозтво. А шпиль церкви вважають напрочуд гарним. Я рада, що церква стоiть не так близько до будинку, як часто бувае в старовинних маетках.

Це калатання дзвонiв, мабуть, жах як набридае. Тут е i пасторат; такий охайний будиночок, i, наскiльки я розумiю, священик iз дружиною – дуже поряднi люди. Отам притулок, його збудував хтось iз родини. Праворуч – дiм управителя; такий собi статечний добродiй. Зараз ми пiд'iжджаемо до головноi парковоi брами; але парком треба iхати ще з милю. Бачите, в цьому кiнцi вiн не такий вже страшний; тут е гарнi дерева, але дiм розташований дуже невдало.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Менсфілд-парк, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Джейн Остин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги