На нашем сайте вы можете читать онлайн «Нортенґерське абатство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Нортенґерське абатство

Автор
Дата выхода
31 августа 2018
Краткое содержание книги Нортенґерське абатство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Нортенґерське абатство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джейн Остин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джейн Остен (1775–1817) і досі по праву вважається «першою леді» англійської літератури. Її «романи звичаїв» підкоряють ось уже третє століття щирістю, тонким психологізмом, істинно англійським гумором і є обов’язковими для вивчення в коледжах і університетах Великої Британії.
«Нортенгерське абатство» – легка, захоплююча та смішна історія про сімнадцятирічну дівчину, яка занадто серйозно сприймає все, про що читає на сторінках улюблених книжок, уявляючи себе героїнею готичного роману. Шляхом помилок вона вчиться пізнавати, хто її істинний друг, і знаходить своє кохання.
Нортенґерське абатство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Нортенґерське абатство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Чоловiки зазвичай так погано знаються на таких речах! Я нiколи не навчу мiстера Аллена вiдрiзняти одну мою сукню вiд iншоi. Ваша сестра, сер, певно, дуже вами дорожить.
– Сподiваюся, що це так, мем.
– А скажiть, сер, будьте такi ласкавi, що ви думаете про сукню мiс Морланд?
– Вона дуже гарна, мем, – сказав вiн, серйозно ii розглядаючи, – але, гадаю, на неi погано подiе прання. Тканина дуже збiжиться.
– Як ви можете, – сказала Кетрiн, смiючись, – так… – вона мало не сказала «прикидатися».
– Я цiлком з вами згодна, сер, – вiдповiла мiсiс Аллен. – Я казала мiс Морланд те саме, коли вона ii купувала.
– Знаете, мем, муслiн завжди може на щось згодитись. Мiс Морланд зможе зробити з нього хустку, чепець або накидку. Муслiн нiколи марно не пропаде. Моя сестра казала це, мабуть, разiв сорок, коли купувала бiльше тканини, нiж iй було потрiбно, або невдало розрiзала ii на клаптi.
– Бат – чарiвне мiсто, сер. Тут стiльки чудових крамниць. На жаль, ми живемо в такiй глушинi.
Мiстер Тiлнi був достатньо чемним, щоб удати, нiбито йому цiкаво ii слухати. І вона говорила з ним про муслiн, доки знову не почалися танцi.
– Про що це ви так серйозно замислилися? – спитав вiн, коли вони повертались до танцювальноi зали. – Сподiваюся, не про вашого партнера, бо, судячи з того, як ви хитаете головою, вашi думки вас не тiшать.
Кетрiн зашарiлась i вiдповiла:
– Я взагалi нi про що не думала.
– Це дуже мудро з вашого боку. Але менi було б приемнiше, коли б ви вiдверто менi сказали, що не хочете вiдповiдати на мое питання.
– Що ж, не хочу!
– Дякую вам. Невдовзi ми добре узнаемо одне одного, i я дiстану право вас пiд’юджувати. Нiщо у свiтi так не сприяе близькому знайомству.
Вони знову почали танцювати. І, коли бал закiнчився, розсталися з бажанням – принаймнi з боку дами – продовжити знайомство. Чи думала вона про нього, коли пила тепле вино з водою i лягала спати, мрiючи побачити його увi снi, – важко сказати напевно.











