На нашем сайте вы можете читать онлайн «Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Учебно-методические пособия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B)

Дата выхода
13 апреля 2022
Краткое содержание книги Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Константин Сергеевич Холоднов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
С помощью этой книги вы сможете самостоятельно разработать/развить навык говорения и письма на английском языке. Самоучитель рекомендуется также для совместного изучения (так веселее). Например, дано предложение на русском - постарайтесь посоревноваться со своим другом, ребёнком, супругой - кто напишет/скажет его правильно на английском. Книга будет полезна для пополнения словарного запаса всем уровням, поскольку в ней встречаются слова от уровня A1 до уровня C2. Основная цель книги - закрепить словарный запас для уровня A2 (это первая книга серии книг для уровня A2). В учебном пособии подробно разбирается 156 слов и фразовых глаголов: 33 значения слов уровня A1, 222 значения слов уровня A2, 69 значений слов уровня B1, 45 значений слов уровня B2, 9 за пределами уровней, 11 идиом.
Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
)
Он имел_потребность купить авиакомпанейский билет немедленно/незамедлительно.
He needed /?ni?d?d/ to buy /ba?/ an airline ticket /?t?k?t/ immediately /??mi?di?tli/ (э).
(Я: Компания стремится расшириться в сфере коммерческих авиаперевозок.)
PC Компания есть рассматривающая_(что-то)_и_думающая_о_том,_как_сделать_это_лучше* расширять/расширяться/развивать** в_в коммерческой авиакомпанейской индустрии.
*[intransitive] look to (phrasal verb): look to something (formal) to consider something and think about how to make it better
**[intransitive, transitive] to become greater in size, number or importance; to make something greater in size, number or importance
**[intransitive, transitive] if a business expands or is expanded, new branches are opened, it makes more money, etc.
The company /?k?mp?ni/ (а) is looking /?l?k?n/ to /tu/ expand /?k?sp?nd/ into the commercial /k??m???l/ (о) airline industry /??nd?stri/ (э).
Идиома
БУ be looking to do something = to try to find ways of doing something
Попробуйте придумать фразу со словом airline.
I flew with Czech /t?ek/ Airlines from Moscow /?m?sko?/ to Prague /pr???/.
fly /fla?/ – flew /flu?/ – flown /flo?n/
alive adjective /??la?v/ (э) живой, в живых
[not before noun]
• A2 living; not dead
(Я: Твоя мать всё ещё жива?)
Есть твоя мать всё_ещё живая/в_живых?
Is your /j??(r)/ mother /?m???(r)/ (э/а) still /st?l/ alive?
(Я: Врачи поддерживали жизнь ребенка в течение шести недель.
(Г: Врачи продержали ребенка в живых в течение шести недель.)
Доктора держали/сохраняли/хранили младенца* живым в_течение 6 недель.
*a very young child or animal
Doctors /?d?kt?z/ (э) kept the baby /?be?bi/ alive for six weeks /wi?ks/.
keep /ki?p/ – kept /kept/ – kept /kept/
(Я: Ей приходилось красть еду, просто чтобы остаться в живых.
Она должна была красть/воровать еду/питание/пищу/продовольствие просто оставаться живой/в_живых.
She had to steal /sti?l/ food /fu?d/ just /d??st/ to stay /ste?/ alive.
(Г,Я: Он был похоронен заживо во время землетрясения.)
Он был похороненный живой в землетрясении.
He was buried /?berid/ alive in the earthquake /????kwe?k/.
(Г,Я: Мы не знаем, жив он или мертв.)
Мы не знаем то_ли/ли* он есть живой или мёртвый.








