На нашем сайте вы можете читать онлайн «Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Словари, справочники, Руководства. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз

Автор
Дата выхода
07 октября 2021
Краткое содержание книги Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Арцун Акопян) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный курс английского языка содержит около 7000 слов и фраз, охватывает всю лексику от начального (A1) до среднего (B2) уровня — Basic и Intermediate. Такого объёма достаточно для общения не только в быту, но и на более сложные темы. Пособие можно использовать при подготовке к международным экзаменам TOEFL и IELTS. Материал даётся в виде диалогов на английском языке с переводом на русский. Редактуру текста на английском языке выполнил Дэвид Кристиан (David Christian), США.
Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Да, но он защищает от дождя и от ветра!
* * *
New Words
umbrella – зонтик
somewhere – где-то
rain – дождь; идти, литься (о дожде)
outside – вне, снаружи
raincoat – плащ
doesn’t = does not – не (делает что-то)
protect – защищать
against – против
hail – град; идти (о граде)
wind – ветер
* * *
Phrases
take with you – взять с собой
protect against – защищать от
rain and wind – дождь и ветер
51. Do you live in a safe area?
Do you live in a safearea?
– Вы живёте в спокойном районе?
Yes, the crime rate is low there.
– Да, уровень преступности там низкий.
Do you lock the doors at night?
– Двери замыкаете ночью?
Yes, and in the daytime, just in case.
– Да, и в дневное время на всякий случай.
Do earthquakes occur in the area?
– Землетрясения бывают в этой области?
No, never.
– Нет, никогда.
What about the floods?
– А как насчёт наводнений?
They take place sometimes. A river is nearby!
– Иногда случаются.
* * *
New Words
safe – безопасный
area – область; район; площадь
crime – преступление
rate – уровень; темп
low – низкий
lock – замок; запирать
door – дверь
daytime – дневное время
earthquake – землетрясение
occur – происходить
never – никогда
flood – наводнение
sometimes – иногда
river – река
nearby – рядом, поблизости
* * *
Phrases
in a safe area – в безопасной зоне
the crime rate – уровень преступности
lock the doors – запирать двери
at night – ночью, вечером
in the daytime – в дневное время
just in case – на всякий случай
earthquakes occur – землетрясения происходят
in the area – в области
take place – происходить
be nearby – быть рядом
52.
Why are you staring at the printer? Have you encountered a problem?
– Почему ты уставился на принтер? Столкнулся с проблемой?
Yes, the printer does not react to any commands.
– Да, принтер не реагирует ни на какие команды. Почему?
It cannot read your thoughts!
– Он не умеет читать мысли!
No, seriously, what could be the cause?
– Нет, серьёзно, в чём может быть причина?
It can be a combination of causes. Is it connected to the socket with a cable?
– Это может быть сочетание причин. Он подключён к розетке кабелем?
Sure. I can check if the connection is secure.
– Конечно.











