На нашем сайте вы можете читать онлайн «Германия: из истории страны, языка и культуры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языкознание. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Германия: из истории страны, языка и культуры

Автор
Жанр
Дата выхода
21 декабря 2018
Краткое содержание книги Германия: из истории страны, языка и культуры, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Германия: из истории страны, языка и культуры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Бредис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Курс лекций содержит краткие сведения об истории Германии, немецкого языка, литературы и культуры. Издание адресовано студентам первого курса филологических специальностей, а также всем желающим получить первоначальные представления об истории и культуре Германии с древнейших времён до начала XXI века.
Германия: из истории страны, языка и культуры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Германия: из истории страны, языка и культуры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Надпись, состоящая из нескольких слов без пробелов, сделана по-видимому североэтруским алфавитом: A V I E T I T S A G I R A H. Поэтому читать её следует справа налево, и получается H A R I X A S T I T E I VA.
Надпись на шлеме из Негау.
Толкование этой надписи довльно спорно. Возможно, речь идёт о сращении слов hari (Heer – «войско») и gasti (Gast – «гость») с именем германского бога войны Teiva = t?r, tivar – «Тир, Циу». В этом случае надпись можно трактовать как обращение к «гостю войска» – богу войны.
Третьи исследователи считают, что при всей видимой убедительности германских этимологических соотнесений материал надписи представляется весьма многозначным в своих деталях, и потому дискуссия о языковой и культурной принадлежности памятника не может считаться завершенной (Ганина 2005).
Письменность на древнегерманских языках появляется сравнительно поздно. В результате христианизации применение алфавитов греческого (у готов) и латинского (у западных и северных германцев) служило, прежде всего, целям распространения веры и было делом служителей церкви. Ценными свидетельствами о древнегерманских языках могут быть заимствования в языках, которые в древности вступали в соприкосновение с германцами. Так, например, подобные примеры заимствований даёт финский язык: rengas – «кольцо», от герм.
В древности между германскими и славянскими языками явно было больше общего. Возьмём, нарпример, готское выражение Aug? ?ein ?ata taihsw? – «твой правый глаз» (букв. глаз твой, тот правый). Здесь taihsw? (читается как «техсво») означает «правый». В современном немецком языке «правый» – recht. Другой корень. А этот похож на современное латышское taisns – «прямой», taisnigs – «правый» в смысле «справедливый».
На языке готов слово «хлеб» писалось как hlaifs (читалось как «хлефс»), в родительном падеже hlaibis («хлебис»).






