На нашем сайте вы можете читать онлайн «Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Культура и искусство, Критика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»

Автор
Дата выхода
31 декабря 2012
Краткое содержание книги Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри», аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Тургенев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предисловие было напечатано перед французским прозаическим переводом поэмы «Мцыри», выполненным Тургеневым. Перевод Тургенева был первым переводом «Мцыри», появившимся во Франции, хотя на французский язык поэма была переведена уже в 1862 году Анри Ришаром и напечатана в Швейцарии.
Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»
Иван Сергеевич Тургенев
Предисловие было напечатано перед французским прозаическим переводом поэмы «Мцыри», выполненным Тургеневым. Перевод Тургенева был первым переводом «Мцыри», появившимся во Франции, хотя на французский язык поэма была переведена уже в 1862 году Анри Ришаром и напечатана в Швейцарии.
Иван Сергеевич Тургенев
<Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»>
«Le Novice»
Avant-propos
Michel Lermontoff, nе en 1814, orphelin,’ еlevе par sa grand-m?re, puis еtudiant ? l’universitе de Moscou, fut admis, ? vingt-deux ans, dans les hussards de la garde impеriale.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.











