На нашем сайте вы можете читать онлайн «Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Культурология. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики

Автор
Жанр
Дата выхода
30 мая 2022
Краткое содержание книги Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (В. В. Фещенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Начало XX века в искусстве и гуманитарных науках было отмечено особым интересом к языку, запустившим процесс глубокого осмысления взаимосвязи между языком и художественным творчеством. Эта рефлексия вылилась в так называемый лингвоэстетический поворот, которому и посвящена книга Владимира Фещенко. Автор рассматривает лингвоэстетику как концепцию, направленную на изучение языка искусства и, в частности, языка художественной литературы на стыке лингвистической теории и эстетических учений. В. Фещенко прослеживает формирование этого подхода от эпохи романтизма до наших дней и демонстрирует научный потенциал его инструментария, способного дополнить методы таких дисциплин, как лингвистическая поэтика, семиотика языка и искусства, лингвофилософия, культурная антропология, а также восстановить разрушенные мосты между литературоведением и лингвистикой. Читателю предстоит познакомиться с основными категориями лингвоэстетической теории, главной из которых является художественный дискурс, представляющий собой, по слову Поля Валери, «язык в языке». Владимир Фещенко – доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института языкознания РАН, специалист в области взаимосвязи языка и искусства.
Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
16
В немецком оригинале: «Was hei?t das anders, als sich wundern, da? wenn die Dichter von ihnen reden, sie es nicht in der stummen Sprache der Maler tun?»
17
В немецком оригинале: «Allein auch das hei?t in der Sprache des Dichters weiter nichts, als da? Achilles so w?tend gewesen, da? er noch dreimal gesto?en, ehe er es gemerkt, da? er seinen Feind nicht mehr vor sich habe».
18
В английском оригинале: «To learn the Language of Art Copy for Ever is My Rule».
19
В английском оригинале: «No-one can ever design till he has learned the language of Art by making many finished copies both of Nature and Art».
20
В немецком оригинале: «Die gemeine Sprache ist die Natursprache – die B?chersprache die Kunstsprache».
21
См. об идеях Новалиса о языке и поэзии в [Pfefferkorn 1988] и о лингвистических воззрениях немецких романтиков в целом диссертацию [Ромашко 1983].
22
В немецком оригинале: «Die Sprache der Worte ist eine gro?e Gabe des Himmels… Die Kunst ist eine Sprache ganz anderer Art als die Natur; aber auch ihr ist, durch ?hnliche dunkle und geheime Wege, eine wunderbare Kraft auf das Herz des Menschen eigen».
23
«…alles, wodurch sich das Innre im Aeussern offenbart, mit Recht Sprache hei?t…»
24
Эти воззрения разделял и философ культуры В. Беньямин, см. его высказывание: «каждый язык сообщает сам себя» [Беньямин 2012: http].
25
Ср. с употреблением терминов «язык» и «искусство» в следующих выдержках из указанной статьи Гумбольдта:
Der Mensch denkt, f?hlt und lebt allein in der Sprache, und mu? erst durch sie gebildet werden, um auch die gar nicht durch Sprache wirkende Kunst zu verstehen.
Die Sprache, und dies betrift vorz?glich ihre hier erw?hnten Verschiedenheiten, ist von einer Seite mit der Kunst zu vergleichen, da sie, wie diese, das Unsichtbare sinnlich darzustellen strebt.
Von der andren Seite aber ist die Sprache der Kunst gewisserma?en entgegengesetzt, da sie sich nur als Mittel der Darstellung betrachtet, diese aber, Wirklichkeit und Idee, insofern sie abgesondert vorhanden sind, vernichtend, ihr Werk an die Stelle beider setzt.
26
О русско-немецких трансферах по следам гумбольдтианства см. в кн. [Espagne 2016], а также в сб. [Humboldt en Russie 2012]).
27
См. нашу статью о лингвоэстетических основах текстов В. Кандинского: [Фещенко 2013].







