На нашем сайте вы можете читать онлайн «Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Культурология. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков

Автор
Жанр
Дата выхода
06 августа 2018
Краткое содержание книги Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вячеслав Фаритов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Монография посвящена исследованию идеи вечного возвращения (die ewige Wiederkunft) Ф. Ницше в русской поэзии XIX – начала XX века. Исследование выполнено на стыке философии и литературоведения.
Монография адресована философам, литературоведам, культурологам и всем интересующимся философией и художественной литературой.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Она есть ступень в переходе от одного к другому, и она есть синкретическая форма, в которой оба феномена – миф и философия – еще не расчленены, еще не противопоставлены друг другу, но пребывают в единстве.
Осознание идеи вечного возвращения вызывает у Ницше всплеск поэтического творчества. Появляется «Так говорил Заратустра», книга, в которой поэзия и философия вновь оказываются в неразрывном единстве. Появляется венок из стихотворений, обрамляющих «Веселую науку». Утверждение становления как вечности и вечности как становления представлено в «Nach neuen Meeren»:
Dorthin – will ich; und ich traue
Mir fortan und meinem Griff.
Offen liegt das Meer, ins Blaue
Treibt mein Genueser Schiff.
Alles gl?nzt mir neu und neuer,
Mittag schl?ft auf Raum und Zeit —:
Nur dein Auge – ungeheuer
Blickt michs an, Unendlichkeit![44 - Nietzsche F. Die fr?hliche Wissenschaft / F. Nietzsche. – K?ln: Anaconda Verlag GmbH, 2012. – S. 315.]
Вдаль – хочу я: и отныне
Только выбор мой со мной.
Мчится в пагубные сини
Генуэзский парус мой.
Все блестит мне быстротечно,
Полдень спит в объятьях дня —
Только глаз твой, бесконечность,
Жутко смотрит на меня![45 - Ницше Ф. Веселая наука («la gaya scienza») / Ф. Ницше // Полное собрание сочинений: В 13 томах. Т. 3: Утренняя заря. Мессинские идиллии. Веселая наука. – М.: Культурная революция, 2014. – С. 594.]
В качестве философского учения идея вечного возвращения является одной из самых сложных. М. Хайдеггер и Ж.
Hier sa? ich, wartend, wartend, – doch auf nichts,
Jenseits von Gut und B?se, bald des Lichts
Genie?end, bald des Schattens, ganz nur Spiel,
Ganz See, ganz Mittag, ganz Zeit ohne Ziel.
Da, pl?tzlich, Freundin! wurde eins zu zwei —
– Und Zarathustra ging an mir vorbei…[46 - Nietzsche F. Die fr?hliche Wissenschaft / F. Nietzsche. – K?ln: Anaconda Verlag GmbH, 2012. – S. 315–316.]
Я сидел в ожидании, и я не ждал ничего.







