На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русско-Ивритский Юридический Словарь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языковые словари. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русско-Ивритский Юридический Словарь

Краткое содержание книги Русско-Ивритский Юридический Словарь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русско-Ивритский Юридический Словарь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Надин Кравчински) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный словарь содержит перевод юридических терминов и транскрипцию с ударениями + ссылки на статьи с толкованием на иврите.Он создан для: студентов-юристов, желающих приобрести статус адвоката в Израиле; юристов, желающих подтвердить статус адвоката в Израиле; людей, которые любят тематические словари и сравнивать схожесть слов в языках.Стоящий рядом со словом значок Википедии, означает наличие кликабельной ссылки на страницу с толкованием этого термина на иврите.
Русско-Ивритский Юридический Словарь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русско-Ивритский Юридический Словарь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
????????? ??????????
235. Банковские комиссионные
[амла?т ба?нк] ж.р.
?????? ?????
236. Банковские проценты
[риби?т банкаи?т] ж.р.
???????? ??????????
237. Банковский
[банка?й]
?????????
[(ше?ль) ба?нк]
(???)?????
238. Банковский кредит
[ашра?й банкаи?] м.р.
??????? ?????????
239. Банковский перевод
[hаавара? банкаи?т] ж.р.
????????? ??????????
240. Банковский переводной вексель
[мимша?х банкаи?]
???? ?????
241. Банковский счёт[97 - https://he.wikipedia.
[хешбо?н банк] м.р.
???????? ?????
[хешбоно?т]
[???????????]
242. Банковский счёт с ограничениями
[хешбо?н хасу?м] м.р.
???????? ??????
243. Банковский чек
[ше?к (че?к) банкаи?] м.р.
??? (??'?) ?????????
[ше?к (че?к) банкаи?]
??? ?????
244. Банковское дело
[банкау?т] ж.р.
??????????
245. Банковское дело в Израиле[98 - https://he.
[банкау?т бэисраэ?ль]
?????? ??????
246. Банковское поручительство[99 - https://wiki.savey.co.il/%D7%A2%D7%A8%D7%91%D7%95%D7%AA_%D7%91%D7%A0%D7%A7%D7%90%D7%99%D7%AA (https://wiki.savey.co.il/%D7%A2%D7%A8%D7%91%D7%95%D7%AA_%D7%91%D7%A0%D7%A7%D7%90%D7%99%D7%AA)]W+
[арву?т банкаи?т]
????? ??????
247.
[поше?т-рэ?гель] м.р.
???????-?????
[поше?тэт] ж.р.
?????????
248. Банкротство[100 - https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%A9%D7%99%D7%98%D7%AA_%D7%A8%D7%92%D7%9C (https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A4%D7%A9%D7%99%D7%98%D7%AA_%D7%A8%D7%92%D7%9C)]W+
[пшита?т рэ?гель] ж.р.
???????? ?????
[пшито?т]
?????????
249. Бартер[101 - https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A1%D7%97%D7%A8_%D7%97%D7%9C%D7%99%D7%A4%D7%99%D7%9F (https://he.
[сха?р халифи?н] м.р.
???? ?????????
[ба?ртэр] м.р.
???????
250. Бартерная сделка
[иска?т халифи?н] ж.р.
?????? ?????????
[иска?т ба?ртэр] ж.р.
?????? ???????
251. Беглое ознакомление
[рифру?ф] м.р.
????????
252. Без изменений (о тексте)
[кильшоно?]
??????????
253. Без покрытия (о чеке)
[э?йн ло? кису?й]
???? ??? ????????
254.





