На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русско-Ивритский Юридический Словарь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Языковые словари. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русско-Ивритский Юридический Словарь

Краткое содержание книги Русско-Ивритский Юридический Словарь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русско-Ивритский Юридический Словарь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Надин Кравчински) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Данный словарь содержит перевод юридических терминов и транскрипцию с ударениями + ссылки на статьи с толкованием на иврите.Он создан для: студентов-юристов, желающих приобрести статус адвоката в Израиле; юристов, желающих подтвердить статус адвоката в Израиле; людей, которые любят тематические словари и сравнивать схожесть слов в языках.Стоящий рядом со словом значок Википедии, означает наличие кликабельной ссылки на страницу с толкованием этого термина на иврите.
Русско-Ивритский Юридический Словарь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русско-Ивритский Юридический Словарь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Русско-Ивритский Юридический Словарь
Надин Кравчински
Данный словарь содержит перевод юридических терминов и транскрипцию с ударениями + ссылки на статьи с толкованием на иврите.Он создан для: студентов-юристов, желающих приобрести статус адвоката в Израиле; юристов, желающих подтвердить статус адвоката в Израиле; людей, которые любят тематические словари и сравнивать схожесть слов в языках.Стоящий рядом со словом значок Википедии, означает наличие кликабельной ссылки на страницу с толкованием этого термина на иврите.
Надин Кравчински
Русско-Ивритский Юридический Словарь
Благодарность: Марии Носарев, за её вклад в этот словарь – помощь с самой сложной транскрипцией и за её моральную поддержку, когда я впервые озвучила ей идею этого словаря.
W+ – означает, что на Википедии есть страница с данным термином. Что позволяет более полно изучить текст на иврите.
"А"
1. Абсолютная ответственность
[ахрайу?т мухле?тет]
?????? ??????
2. Абсолютное большинство[1 - https://he.
[ро?в мухле?т]
??? ?????
3. Абсолютное право[2 - https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%AA_%D7%94%D7%90%D7%93%D7%9D (https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%AA_%D7%94%D7%90%D7%93%D7%9D)]W+
[хэру?т]
???????
4. Авалист
[арэ?в]
???
5. Аваль[3 - https://he.
[арву?т]
?????
[арву?т ава?ль]
????? ????
6. Аванс[4 - https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A7%D7%93%D7%9E%D7%94 (https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A7%D7%93%D7%9E%D7%94)]W+
[дмэ?й кдима?] м.р.
???? ???????
[микдама?] ж.р.
????????
7. Авансовый
[меро?ш]
??????
[мукда?м]
???????
8. Авансовый платёж
[ташлу?м меро?ш] м.
??????? ??????
9. Авария (1. повреждение)
[такала?] ж.р.
???????
10. Авария (2. несчастный случай)[5 - https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%90%D7%95%D7%A0%D7%94 (https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%90%D7%95%D7%A0%D7%94)]W+
[теуна?] ж.р.
????????
[эксидэ?нт] м.р.
??????????
11. Авария (3. разг.)
[тэ?кер] м.р.
?????
[ткари?м] мн.ч.
[???????]
12. Австро-венгерское соглашение[6 - https://he.wikipedia.





