Главная » Литературоведение » Сводный комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (сразу полная версия бесплатно доступна) М. А. Плющ читать онлайн полностью / Библиотека

Сводный комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сводный комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин»». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Литературоведение. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

М. А. Плющ

Дата выхода

05 февраля 2019

Краткое содержание книги Сводный комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сводный комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (М. А. Плющ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Как справедливо считают специалисты по пушкиноведению, текст «Евгения Онегина», насыщенный реминисценциями, скрытыми цитатами, намеками нуждается в развернутом комментарии. Лучшим на сегодняшний день комментарием к «Евгению Онегину» является труд Ю. М. Лотмана, первый тираж которого вышел в 1980 г.

Предлагаемый сводный комментарий является результатом переработки труда Ю. М. Лотмана и включения в переработанный текст множества сведений из электронных научных и научно-популярных источников информации.

Цель комментария заключается в предоставлении читателям обогащенного источника уточненной информации для понимания многих строф в романе «Евгений Онегин», которые нуждаются в расшифровке их содержания.

Сводный комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сводный комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

служил в Петербургской дирекции императорских театров и фактически руководил театрами. Считал, что комедия должна быть злободневной, выводящей на сцене карикатурные образы современников. Написал более ста произведений. 12 – Дидло Карл Людовик (1767–1837 гг.) – с 1801 г. по 1830 г. главный петербургский балетмейстер. XIX, 6 – Терпсихора – Древнегреческая муза танца. XX, 1–3 – Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла, все кипит; В райке нетерпеливо плещут… – Ложи посещались семейной публикой и билеты в них дорого стоили.

Тут будет реклама 1
Кресла – несколько рядов кресел в передней части зрительского зала, абонировались вельможной публикой. Партер – пространство для стоящих зрителей за креслами. Ложи блещут орденами и звездами мундиров, бриллиантами дам; партер и кресла находятся в движении, так как хороший тон предписывал входить в зал в последнюю минуту, а появление людей света требовало обмена приветствиями и поклонами [Лотман, С. 150]. По- французски галерка называется «paradis», что в переводе означает «рай».
Тут будет реклама 2
5— Истомина Авдотья Ильинична (1799–1848 гг.) – легендарная прима-балерина. Благодаря своему таланту и красоте всегда была окружена толпой поклонников. Среди молодёжи из-за неё не раз происходили дуэли. 5 – Толпою нимф окружена… – Окружена лесными божествами в исполнении молодых балерин. XXI, 3–4— Двойной лорнет – прибор из двух подвижных линз на платформе. Онегин ведет себя с дерзостью денди, разглядывая незнакомых дам.
Тут будет реклама 3
14 – Но и Дидло мне надоел. – Прим. П.: «Черта охлажденного чувства, достойная Чальд-Гарольда. Балеты г. Дидло исполнены живости воображения и прелести необыкновенной». XXII, 3–4 – Еще усталые лакеи На шубах у подъезда спят… – Театры начала XIX в. не имели гардеробов, верхнее платье сторожили лакеи. 11–12 – И кучера, вокруг огней… – Ожидавшие выхода господ из театра или с бала маленькие форейторы разжигали костры во время морозов.
Тут будет реклама 4
XXIII, 6 – Торгует Лондон щепетильный… – Щепетильный (неологизм В. Лукина) в устаревшем смысле «связанный с торговлей галантерейными и парфюмерными товарами». В строфах XXIII–XXIV кабинет Онегина описан в традициях сатиры XVIII в. против щеголей. XXIV, 1 – Янтарь на трубках Цареграда… – Речь идет о длинных турецких курительных трубках с янтарными мундштуками. 4 – Духи в граненом хрустале… – Духи в начале XIX в. были модной новинкой.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сводный комментарий к роману в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора М. А. Плющ! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги